Strike action should be regarded as a last resort , when all attempts to negotiate have failed.
罢工应该是最后一着,在所有的谈判努力都告失败时才使用。
Earthquake sites should be regarded as a sad memory rather than a tool to bring in money.
地震遗址应被当作悲伤的回忆,而不应沦为赚钱的工具。
Xi 'an may be regarded as a giant history museum.
西安可以说是一座巨大的历史博物馆。
It can also be regarded as a stunning miracle of life.
这同样应该看作是一个令世人惊叹的生命奇迹。
What you do here can be regarded as a launching pad of life.
你在这里的表现可以视为是生活的发射台。
No single prospecting technique can be regarded as a panacea.
没有一种单一的普查方法是万能的。
In terms of population, Washington cannot be regarded as a big city.
就人口而言,华盛顿还不能算是一个大城市。
Language communication can be regarded as a decoding and encoding process.
语言交流可以看做是一个解码和编码的过程。
He emphasized China should not be regarded as a threat, but an opportunity.
他强调,中国不应被视作威胁,而应是机遇。
In fact, any kind of street performance can be regarded as a form of busking.
事实上,任何类别的街头表演都可以被当作一种街头艺术形式。
It goes without saying that this judgment will be regarded as a controversial one.
不用说,这个判决会引起争议。
The evaluation of mine disaster can be regarded as a problem of pattern identification.
矿山开采引发的灾害评估问题可以看作是一个模式识别问题。
Did not insiders certainly think I was that students, at best, be regarded as a Shimei.
不知情者,肯定以为我就是那个学校的学生,充其量也算是一个师妹。
Just as sound is a wave motion, light in the same sense, may be regarded as a wave motion.
正如声音是一种波动一样,光也同样可以看作是一种波动。
Distributed database system may be regarded as a series of union of centralized database system.
分布式数据库系统可以看作是一系列集中式数据库系统的联合。
Then he will thank you, and it will be regarded as a righteous act in the sight of the LORD your God.
这在耶和华你神面前就是你的义了。
If China's growth rate were to fall to that level, it would be regarded as a disaster at home and abroad.
如果中国的增长率也跌落到上述水平,那么无论对本国还是对世界而言都是一个灾难。
Because Steve Jobs died at such a relatively young age (56) this is destined to be regarded as a classic.
由于史蒂夫·乔布斯于这样年轻的年龄(56)去世,这是注定要被奉为经典。
Whether work should be placed among the causes of happiness may perhaps be regarded as a doubtful question.
工作是否应该被看作快乐的原因之一,也许是个令人疑惑的问题。
If the translation of trademark words cannot achieve such a purpose, it could not be regarded as a successful translation.
在商标词翻译中,如果商标词的翻译无法达到这样的目的,就不能称为成功的翻译。
The formations are very unique and is usually be regarded as a disastrous event. Take “eye wall” and storm cloud as example.
它们的形成很独特,通常被视作是悲惨事件,例如“眼墙”和暴风云。
The packaging engineering education can be regarded as a product of packaging engineering combined with engineering education.
包装工程教育可视为包装工程与工程教育有机结合的产物。
This study could be regarded as a pioneer contribution to the reduction of acrylamide in various foods by natural antioxidants.
该研究对于通过天然抗氧化物质来减少丙稀酰胺含量做出了先驱性的贡献。
Though killing Colonel Qaddafi would be regarded as a wonderful stroke of luck, the aims of the new targeting policy are twofold.
尽管杀死上校卡扎菲将被视为极好的幸运之举,然而新的战略政策的目的是双重的。
This is interesting. It could be regarded as a gimmick, but if it catches on, it will subtly change the way we experience fiction.
这倒是很有趣,它可能被认为不过是小玩意罢了,但如果技术能跟上的话,它将微妙地改变我们阅读小说的方式。
Especially in spring days, the city is decorated with different kinds of beautiful flowers, so it can be regarded as a flower land.
特别是在春天的时候,这座城市被各种美丽的花装饰着,所以它可以看作是一个花地。
Especially in spring days, the city is decorated with different kinds of beautiful flowers, so it can be regarded as a flower land.
特别是在春天的时候,这座城市被各种美丽的花装饰着,所以它可以看作是一个花地。
应用推荐