My bike to the bus station. Then I bus to work.
我骑自行车去汽车站,然后乘早班车去上班。
So I was curious to see what it was all about — and the No. 10 express bus covered the 16 miles from Santa Monica to downtown’s Union Station, saving energy to bike up and down the hilly downtown.
因此我很好奇这座城市现在的样子——我从圣塔莫尼卡乘坐10号线巴士,穿行16英里到达市中心的联合火车站。 这样我就有力气在这个多山的市中心继续骑车到处逛。
Although Gen and Matt live only a minute away from an Underground station, Gen takes the bus to work in central London, and Matt uses his bike.
吉纳和马特的住所离地铁站走路只需要一分钟,可吉纳还是搭公交车去市中心上班,而马特就骑自行车。
The trip from Santa Monica to Pasadena was just under 90 minutes via the No. 10 express bus to Union Station and then up an elevator to the bike-friendly Gold Line train to Pasadena.
这段从圣塔莫尼卡到帕萨迪纳市的旅程,如果乘坐10号线巴士去联合火车站,然后乘电梯上到开往帕萨迪纳市的可以存放自行车的金线列车,就只需要不到90分钟。
The trip from Santa Monica to Pasadena was just under 90 minutes via the No. 10 express bus to Union Station and then up an elevator to the bike-friendly Gold Line train to Pasadena.
这段从圣塔莫尼卡到帕萨迪纳市的旅程,如果乘坐10号线巴士去联合火车站,然后乘电梯上到开往帕萨迪纳市的可以存放自行车的金线列车,就只需要不到90分钟。
应用推荐