One billiard ball impinged on another.
一个台球撞击另一个台球。
One billiard ball impinged on another.
咱们打一局台球吧。
One billiard ball impinged on another.
打台球中炮弹式发球。
Because when one billiard ball hits another.
因为当一个台球对另一个发生撞击的时候。
The billiard ball travelled gently across the table.
台球慢慢地滚过台面。
The billiard ball travelled gently across the table.
一个台球撞击另一个台球。
And this graphite pebble is about the size of a billiard ball.
这个石墨块是和,台球的大小一样。
It just bounces back and the billiard ball almost does nothing.
它反弹回来,台球几乎没有变化。
Think about the motion of billiard balls, one billiard ball bashing into another.
想象一下台球的运动,一个球对另一个球的撞击。
I will first bounce the ping-pong ball off the bowling ball... the billiard ball.
我首先撞击乒乓球,使它碰保龄球。,不,碰台球。
Here we have not a bowling ball onto a ping-pong ball but we have a billiard ball.
我现在不让保龄球,去撞乒乓球,而是拿一个台球。
Ok,so we see one billiard ball moving towards another and impact with the second one.
我们看到某台球朝另一台球运动,并发生了撞击。
It is intuitive that if the billiard ball hits the ping-pong ball that it will continue.
需要凭借直觉的是,台球撞击了乒乓球,而它继续运动。
the motion of the first billiard ball cannot be the real cause of the motion of the second one.
第一个台球的运动,并不是第二个运动的真正原因。
Richter thinks that rather than acting like a billiard ball, the incoming photons acted like a wave.
Richter认为进去的光子与其说像个台球,不如说更像波。
We see a white billiard ball moving towards the red one the two collide why we expect the red one to move.
我们看到白色的球向红色的球移动,两球发生了碰撞,为什么我们会期待看到红色球会移动呢。
In billiard ball room, the colour balls roll down to the bags, which make you enjoy the pride of a winner.
撞球室五颜六色的小球纷纷落袋,您是否体验到一种胜利者的豪迈?
Adam is just being created by God he sees one billiard ball moving towards another, put your self in his position.
亚当是由上帝所创造的,他看到一颗球向另一颗球移动,设身处地想象一下。
But now lets think about this necessity , suppose A happens, A might be the motion of one billiard ball towards another.
现在让我们来考虑下必要性问题,假设A发生了情况,A可能是某台球对另一台球的撞击运动。
Clearly the heavier the atom the less affective it is because it's sort of like a billiard ball collision with a heavier atom.
很明显,原子越重,它就越有效,因为那有点像有一个重一点的原子,的撞球的撞击。
The first billiard ball could move without the second one moving, right, there is no necessary connection between them then.
在第二个球不动的情况下第一个球还是能动的,对吧,他们之间并没有必然的切合点。
Now, of course, it is way harder to see that the ping-pong ball gets twice the speed of the billiard ball, because we don't do...
当然,更难看出的是,乒乓获得了两倍的速度,是台球速度的二倍,因为我们并没有做。
Give birth to "AODISHENG "Deep the consumer of tablet billiard ball desk speakd good of and profession athlete the high opinion .
生产的“澳圣帝”牌台球桌深得用户赞誉和职业选手的好评。
We used to seeing billiard ball bashing into each other so we think we sort of understand why, but really there is no understanding to it.
我们过去一直看到台球之间互相撞击,所以就想当然得认为知道了原因,但事实上却并非如此。
The toy is a giant billiard ball filled with blue liquid and a clear window that looks in on a shape, which floats in the liquid, with 20 sides.
这种玩具是个巨大的撞球,里面装满了蓝色的液体,还有一个清楚的窗口,通过该窗口可以看到一个漂浮在液体中的20面体。
If it's a shiny object, you would use a lighter color for Specular reflections. For example, the material for a red billiard ball might be.
如果是闪亮的对象,你可以用比较亮的颜色用作镜面反射。
The first billiard ball is not causing the second one to move rather the contact of two billiard balls is the occasion for God to make the second one move.
与其说是第一个台球对第二个并没有造成移动,还不如说这两球接触以后,第二个球的移动是上帝的偶然行为。
The first billiard ball is not causing the second one to move rather the contact of two billiard balls is the occasion for God to make the second one move.
与其说是第一个台球对第二个并没有造成移动,还不如说这两球接触以后,第二个球的移动是上帝的偶然行为。
The first billiard ball is not causing the second one to move rather the contact of two billiard balls is the occasion for God to make the second one move.
与其说是第一个台球对第二个并没有造成移动,还不如说这两球接触以后,第二个球的移动是上帝的偶然行为。
应用推荐