The agreement is binding on both parties.
协议对双方具有约束力。
The arbitration shall be final and binding on both parties.
仲裁为终局裁决,对双方当事人均有约束力。
The arbitral award shall be final and binding on both Parties.
该仲裁裁决为最终结果并对双方均有约束力。
The arbitration award shall be final and binding on both Parties.
仲裁结果将为最终结果,对双方均有约束力。
The arbitration award shall be final and binding on both parties.
仲裁裁决应为最终裁决,对双方均具有约束力。
A contract is an agreement which is binding on both parties mutually.
合同就是彼此相互的协议。
The award made by the Arbitration Tribunal is final and binding on both parties.
仲裁法庭所做出的判决都是终审判决,对仲裁双方都是有约束力的。
These Inspection certificate be to be accept as final and binding on both parties.
这些检验证书是最后依据,对双方均有约束力。
The decision made by the Arbitration Commission shall be regarded as final and binding on both parties.
仲裁委员会委员会所作的决定应视为终局决定,对双方都有约委员会束力。
Personal insurance contract validation means that the personal insurance contract has a legal binding on both parties.
人身保险合同的生效是指人身保险合同对当事人双方产生法律约束力。
The inspection is to is carry out by the shanghai commodity inspection bureau, which is final and binding on both parties.
商检工作将由上海商检局进行,其结果是最后依据,对双方都有约束力。
Any alterations will be disregarded and the contract, when signed and accepted, will be binding on both parties as originally written.
任何改动无效合同,当签署并接受,将对双方都有约束力,本来写。
The award shall be final and binding on both parties. The arbitration fees shall be borne by the losing party unless otherwise awarded.
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用除非仲裁另有决定外均由败诉一方负担。
Australia has called on the Philippines and China to abide by the tribunal's ruling, which is final and legally binding on both parties.
澳大利亚已经敦促菲律宾和中国遵守仲裁庭的裁决。这是一项最终裁决,对有关双方具有法律约束力。
The arbitration award shall be final and binding on both parties. No party shall appeal in connection with the matters in relation to the arbitration award.
仲裁裁决为终局裁决,对双方都具有约束力。任何一方均不得就仲裁裁决所涉及的事项上诉。
The agreement reached between the husband and wife on the property acquired during the period in which they are under contract of marriage and on the prenuptial property is binding on both parties.
夫妻对婚姻关系存续期间所得的财产以及婚前财产的约定,对双方具有约束力。
The award rendered by the Commission shall be final and binding on both parties. The arbitration expenses shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization.
仲裁裁决为终局裁决,对双方都有约束力,仲裁费用由败诉方承担,除非仲裁机构另有裁决。
The General Terms and Conditions on the back page constitute part of this Contract and shall be equally binding upon both parties.
列在合同反面的“一般交易条款和条件”对双方具有同等的约束。
The parties may vary this agreement, provided that no variation shall be effective or binding on either party unless it is in writing and signed by both parties.
雇主和员工可更改这合约,但更改的条款若要有效率或约束某一方,双方必需在合约书面上更改条款和签名。
The diction arrived at on arbitration shall be final and binding upon both Parties.
该词在抵达仲裁是结局地,对两边均有约束力。
The arbiter's award shall be substantiated in writing and is final and binding upon both parties. The arbitration tribunal shall decide on the matter of costs of the arbitration.
仲裁员的裁决以书面陈述,仲裁裁决为终审决定并对双方具有约束力。仲裁委员会应决定关于应仲裁而发生的费用。
The arbitration so all take place in Benjing and binding up-on both parties; neither party shall seek recourse to a law court or other authorities for revising the decision.
该仲裁委员会作出的裁决是最终的,买卖双方均应受其拘束,任何一方不得向法院或其它机关申请变更。
The survey report, which is based on a random selection of 30% of the consignment, is final and binding upon both parties.
对这批货物进行30%的抽样检查所得的检验报告是最终的,对双方都有约束力。
The survey report, which is based on a random selection of 30% of the consignment, is final and binding upon both parties.
对这批货物进行30%的抽样检查所得的检验报告是最终的,对双方都有约束力。
应用推荐