Blood samples were taken from patients for typing.
已采集患者的血样供测定血型用。
Blood samples were taken from nearly three million people over a period of three years.
研究人员在三年之内共采集了接近300万人的血样。
Two more blood samples were taken in the following six years and physical exams were also performed.
在接下来的六年里,还会再进行两次血液样本的采集测验,同时还会进行身体健康检查。
Blood samples were taken each week to compare which genes in blood cells were being used during the long and short nights.
他将志愿者这两周的血液样本进行比对,观察在不同睡眠时长下,血细胞中的基因运作情况有何不同。
To analyze what happened with the ACE enzyme, blood samples were taken in advance and then a half hour, one hour, and three hours afterward.
为了分析ace发生了什么,预先、并且接着半小时后、1小时后、3小时后采取血样。
Blood samples were taken at eight different time intervals to measure plasma osmotic pressure, serum electrolytes and arterial gas analysis.
于不同时间点取血测定血浆渗透压、血钠、血钾、血氯和动脉血气。
After HBO exposure, blood samples were taken and lymphocyte-tumor cell rosette rates, lymphocyte count and lymphocyte percentage were observed.
经HBO暴露,取血标本观察淋巴细胞-肿瘤细胞花环率、淋巴细胞数、淋巴细胞百分比;
Method: Blood samples were taken from 50 asthma children and 30 healthy children. ELISA was used to measure the serum levels of IL-17 of these samples.
方法:收集50例哮喘急性发作期患儿及30例健康儿童的静脉血,采用酶联免疫吸附试验法(ELISA)测定血清il - 17水平。
Blood samples were taken from this group and from that the team isolated white blood cells that had produced antibodies that were effective against the flu virus.
从这组病人身上采集的血液标本以及研究人员分离产抗体的白细胞样本都能够抗流感病毒。
Venous blood samples were taken respectively in the two groups to detect the changes of plasma fibrinogen, hematocrit, whole blood viscosity and plasma viscosity.
两组于治疗前、后分别采静脉血检测血浆纤维蛋白原、红细胞压积、全血粘度和血浆粘度的变化。
A photograph was taken of each body. Hair and blood samples were recorded to enable DNA identification later.
每个尸体都被拍了照片,采集了毛发和血样已备将来进行DNA鉴定。
They took blood samples from 223 women on low incomes living in California, most of whom were Mexican, and asked them how long they had taken to become pregnant.
研究人员采集了加州低收入家庭的223位女性的血样,其中大多数人为墨西哥裔,并询问她们多久会怀孕。
The participants were asked to fast on the day of the tests and had blood samples taken before and after eating a portion of watercress.
参与者在测试当天需禁食,在吃豆瓣菜前后分别取血液样本。
Infant feeding data were obtained every week from mothers, and blood samples from infants were taken monthly at clinics to establish HIV infection status.
从这些孕妇那里获得每周的婴儿喂养的数据,每月在门诊收集婴儿的血液标本了解HIV感染情况。
Anthropometric measurements of newborns and pregnant women were taken, blood samples of pregnant women were obtained for nutritional analyses, and questionnaires made by ourselves were finished.
对孕、产妇和新生儿进行体格测量,采集孕妇血样用于测定血营养生化指标,并现场完成问卷调查。
The DNA samples were purified from the blood samples taken from 53 Small Tail Han sheep ewes in Shandong and 25 Poll Dorset ewes from Yongchang of Gansu, 35 Mongolia ewes from Wuwei of Gansu.
试验采用53只小尾寒羊母羊(山东梁山和泰安)、25只无角陶赛特羊母羊(甘肃永昌肉用种羊场)、35只蒙古羊母羊(甘肃武威)。
The researchers tested blood samples taken from some of the lung cancer patients years before they were diagnosed.
研究人员在肺癌患者被确诊为肺癌前数年采集了患者血样并进行检测。
The researchers tested blood samples taken from some of the lung cancer patients years before they were diagnosed.
研究人员在肺癌患者被确诊为肺癌前数年采集了患者血样并进行检测。
应用推荐