Turning Cuban boat people away would be an inhumane action.
不准这些古巴船民入境将是一种不人道的行为。
Today they begin the forced repatriation of Vietnamese boat people.
今天他们开始强制遣返越南船民。
The president issued an executive order yesterday that calls for boat people to be returned immediately to Haiti.
总统昨天发布了一项要求船民立即返回海地的行政命令。
There are still some 24,000 Vietnamese boat people in detention camps in Hong Kong.
目前仍有约24,000名越南船民被关在香港的拘留营中。
The authorities in Hong Kong have released a second group of Vietnamese boat people from detention after Vietnam refused to accept them.
在越南拒绝接受之后,香港当局释放了被扣押的第二批越南船民。
A tragic sinking revives a debate about boat people.
一起沉船悲剧引起的关于非法船民的争论。
We were like the boat people on top of a cargo ship.
当时,我们就象船夫一样呆在一艘货船的顶部。
Thousands of boat people were drowned many of them children.
数以千计的船民被淹死,其中许多是小孩。
Thousands of boat people were drowned , many of them children.
数以千计的船民被淹死,其中许多是小孩。
Australia has now offered Indonesia more help to deal with boat people.
澳大利亚现在就处理船民问题向印尼提供了更多的援助。
But a recent increase in Numbers of boat people has reignited the issue.
然而,近期船民人数的增加又重新开启了对该问题的讨论。
According to him near the boat people to understand that no boat accident.
据他向附近船民了解,没有发生翻船事故。
Neighbouring countries were inundated with desperate Vietnamese "boat people".
临近国家面临大批越南船民潮。
The legislation has prevented boat people who arrive there from applying for visas.
该法还阻止了乘船来的难民在那里申请签证。
The legislation meant that boat people arriving on the island could not apply for visas.
这项法案意味着船民到达岛上后不能申请签证。
In an opinion poll on April 20th, 57% thought tougher policies would not deter boat people.
在4月20日进行的一次民意调查中,有57%的受访者认为强硬政策并不能阻止难民的涌入。
For the coming year it may be north African boat people who present the greatest danger to European unity.
而在接下来的一年里,给欧盟带来最巨大的危险的来将会是来自北非的难民。
Her Malaysia deal involved swapping 800 boat people from Australia with 4, 000 people who had already been approved as refugees in Malaysia.
她的“马来西亚方案”包括用在澳大利亚的800名“船人”交换在马来西亚的4000个已被认定的难民。
The dramatic influx of Vietnames boat people has created a serious problem for the host country which will lead to disastrous consequences unless it is dealt with speedily.
来自越南的船上难民戏剧性的涌入,给东道主带来严重问题,除非迅速处理,势必导致灾难性后果。
On August 7th, just as the first boat people were about to be sent to Malaysia, the High court, Australia's final appeal court, issued a temporary injunction against the deal.
8月7日,第一艘船正按计划前往马来西亚,澳大利亚最终申诉法庭,高级法院公布了关于这个计划的临时禁令。
Christmas Island's 1, 400 residents are outnumbered by the 2, 777 boat people who are held in a centre, often for lengthy periods, while authorities assess their asylum claims.
在有关当局评定寻求庇护者的庇护请求时,2777名乘船来的难民集中到一起,这段时间通常很冗长,其数量就超过了圣诞岛1400名岛民。
It was the fifth time The Golden Era's helmer Ann Hui won the best director award, after A Simple Life (2012), The Way We Are (2008), Summer Snow (1995), and Boat People (1982).
这是《黄金时代》的导演许鞍华第五次获得最佳导演奖,之前她获奖的电影分别是《桃姐》(2012)、《天水围的日与夜》(2008)、《女人四十》(1995)和《投奔怒海》(1982)。
Defence strategists, who are paid to think the worst, now see the biggest potential threat to Australian security not as an unstoppable influx of Indonesian boat people, but as China.
如今,靠把事情往坏处想维生的防务战略家们认为,澳大利亚最大的潜在安全威胁不是不住乘坐小船涌入的印度尼西亚人,而是中国。
Best of all, being on a boat seems to make people feel more friendly toward each other.
最重要的是,人们在船上似乎对彼此更友好。
On a hot day many years ago my the-middle school daughter Emily, one of the most optimistic people I know, was paddling with me in a cardboard boat race.
数年前一个炎热的日子里,我那上中学的女儿艾米丽——我所认识的最乐观的人之一,和我一起参加划纸板船比赛。
On a hot day many years ago my the-middle school daughter Emily, one of the most optimistic people I know, was paddling with me in a cardboard boat race.
数年前一个炎热的日子里,我那上中学的女儿艾米丽——我所认识的最乐观的人之一,和我一起参加划纸板船比赛。
应用推荐