Hold an open book in your hands in front of you and close it quickly. What can you feel?
手中拿一本展开的书放在面前,快速合上书,你能感觉到什么?
This is the first sign of a book, you can start to feel how much it will weigh and how it feels in your hands.
这就是书最初的雏形了,你已经开始感觉到它最后会有多重,捧在你手里会是什么感觉。
The book echoes Matthew Crawford's masterly and reflective, "the Case for Working with Your Hands", a bestseller in America which has just come out in Britain.
这本书回应了马修·克劳弗德精巧娴熟、深思熟虑的新书《动手干活的理由》,一本刚刚在英国出版的美国畅销书。
So if you want to take a page from Kate's book at your next awkward family gathering (or during flu season), keep your clutch in both hands and smile politely.
因此,如果你想要在下一次尴尬的家庭聚会(或者是流感季节)当中效仿凯特,那么就双手提个包包、有礼貌地微笑。
The lesson: don't judge a book by its cover, especially when you don't have the book in your own hands.
教训:不要以书的封面去判断其内容,特别是当你还没有将其捧在手中之时。
There is also such a primal sense of satisfaction when you make something with your hands. I built a lot in my house(book shelves, CD boxes).
每当你用双手制造出一样东西,那种满足感里面带着一点原始祖先征服大自然的成就。
There is also such a primal sense of satisfaction when you make something with your hands. I built a lot in my house(book shelves, CD boxes).
每当你用双手制造出一样东西,那种满足感里面带着一点原始祖先征服大自然的成就。
应用推荐