The rise of the so-called “ boomerang generation” is laid bare in official figures showing that almost one in five graduates in their late 20s now live with their parents.
官方数据显示,目前(英国)有近五分之一年龄在20多岁的大学毕业生和父母同住,由此可见,被称为“回巢族”的一代正在兴起。
The rise of the so-called "boomerang generation" is revealed in official figures showing that almost one in five graduates in their late 20s now live with their parents.
官方数据显示,目前(英国)有近五分之一年龄在20多岁的大学毕业生和父母同住,由此可见,被称为“回巢族”的一代正在兴起。
We must act now while this baby-boomerang generation is still young and impressionable, and will be impressed with what a teacher, a preacher, or some other authority figure has to say.
我们必须现在就行动,二战后出生的这一代还小,很容易受影响,老师、牧师、权威人士所说的话会给他们留下深刻印象。
Young professionals in their late 20s or early 30s have been nicknamed the "boomerang generation" because of the trend toward returning to the family home having initially left to study.
那些“奔三”或三十出头的年轻职场人士被称为“回巢族”,因为这些人在离家求学后又重新回到父母身边。
Young professionals in their late 20s or early 30s have been nicknamed the "boomerang generation" because of the trend toward returning to the family home having initially left to study.
那些“奔三”或三十出头的年轻职场人士被称为“回巢族”,因为这些人在离家求学后又重新回到父母身边。
应用推荐