These activities are not merely teaching a child to read a book, but rather to think, to use his mind.
这些活动不仅仅教会孩子读书,还能教会他们如何思考,如何用脑。 这才是更重要的。
These activities are not merely teaching a child to read a book, but rather to think, to use his mind.
这些活动不仅仅教会孩子读书,还能教会他们如何思考,如何用脑。
“But I really think it is rather hard to say in just what the beauty of the desert consists, ” said Miss Dwyer.
德怀尔小姐说:”可我觉得很难说清楚这荒芜的美到底是由什么构成的。它是这么的简单。
But where I allow feelings to influence my aims, when it comes to deciding the best method of achieving them I'd rather think than feel.
但是在我允许情感影响我的目标的地方、当我要决定最好的方法的时候,我选择思考而不是感觉。
But today computers are everywhere and it makes more sense to think of aiding the performance of a human rather than replacing the human.
但现如今计算机无所不在,让计算机协助人类要比让计算机取代人类更合理。
I think that is happening but we just imply it rather than showing it because to actually show it would take away from our show.
但我觉得那些确实在发生事情,用暗示的手法表现会比演出来好,因为直接的摊开来演反而会让我们的电视剧变得滥俗。
You'd think this would be an easy question to answer. But in fact, it's rather complicated.
你可能认为这是个很好回答的问题,但事实上,这相当复杂。
Responsible editors and reporters like to think they do not pander to people's basest interests, but rather guide and educate them.
那些负责任的编辑和记者们会在更高层次去引导和教育他们的受众,而并非一味迎合人们的低层次需求。
These rules certainly serve a purpose – I’m not suggesting *you* throw your toys out of the pram if you don’t get your own way – but rather to worry less about what other people think of you.
这些规则当然能起到一个作用--我不是建议“你”将玩具扔出婴儿车如果你没有找到自己的方式--而是要你少担心别人怎么看你。
Iwouldn't think it most important that what they have in common is being free ofcharge and accessible to everyone, but rather that they both express freedom ofthought and freedom of choice.
我觉得开源与佛教最重要的相同点并不是免费与人人可及,而是他们都表达了思想的自由和选择的自由。
Because I guess even nowadays people seem to think more rather than in the past, "oh, there's one person meant for me", but now there's a lot people that divorce and do this type of things.
因为我觉得现在人们不太像,过去那样以为有一个人是注定,要跟我在一起的,现在很多人,离婚或者这样那样。
You would not just think of data as the ‘exhaust’ of providing health services, but rather they become a central asset in trying to figure out how you would improve every aspect of health care.
你不会认为数据只是提供健保过程中所产生的’废气’,而会将这些数据做为中心资产来改进健保的每一个环节。
So rather than sacrificing or compromising, I think it's a lot around prioritizing and then being able to say: "this would be nice to do, but I can't do it right now".
与其说是牺牲或者是妥协,我觉得更多是分清轻重缓急,然后告诉大家:,这么做不错,但我现在没有时间精力。
Sanofi-Pasteur’s Watson says that he is well aware of these challenges but takes the view that this is all the more reason for starting to think about roll-out now rather than later.
赛诺菲-巴斯德的Watson说,他对这些挑战有很好的认识,但从另一个角度来看,这些因素反而是尽快开始考虑推出疫苗的原因。
I think it is much better to say they are part of one music world, but from different districts, rather than they belong to two separate worlds.
我认为更好的说法是,他们是一个音乐世界的一个部分,但来自于不同街区,而不是说他们分别属于两个世界。
I think its changing to the colder rather than the warmer, but anyway, the weather is changing, very definitely.
我认为正在变冷而不是变暖,但不管怎么说,气候的确在变,这是非常肯定的事。
The sales people always argue it is better to wait for payment rather than lose a customer, but I think we can tighten up on reminders, statements and so on.
搞销售的人总是说宁肯等待支付货款也不要失去顾客,可是我认为可以把催款信、财务报表等这类工作抓得更紧一些。
The rather grandiose title is somewhat embarrassing, but I think it turned out to be a very interesting book and I hope you try reading it.
使用这个夸张的题目有些不好意思,但是我认为是很有趣的书,希望你们能够阅读。
I think it is safe to assume that the date and weekday pairs are not indicative of the year, but should rather be seen as chosen for literary effect.
我想也许假设对于这些日期的选择并不是暗示年份而仅仅只是因为情节的需要会更保险一些。
Wong has his critics. Some people think that he could contribute more to society as a biochemist, rather than a stand-up comedian, but Wong disaGREes.
黄西也遭受到批评。有些人认为他应该以生物化学家的身份为社会多做些贡献,而不是当一名单口相声演员。但对此黄西并不认同。
Now think of it, found himself not a clever man. Why do not the original copy, but rather simple-minded to the whole book were written down.
现在想起来,发觉自己并不是个聪明人。为什么当初不去复印,而是笨笨地把整本小说抄下来。
It is easier to point fingers at other country or culture because the bad things are not happening to us, but I would rather think in this way: would us do any better in their position?
对别的国家或者文化指指点点很容易,因为事情没有发生在我们身上,但是我宁愿这样想:如果我们在他们的处境,会做得更好吗?
I will probably say this a few times in this article, but I think this is the first time: I'm rather clueless when it comes to web apps.
我可能会说,这在本文几次,但我觉得这是第一次:我不是无能当涉及到网络应用程序。
But he is trying to get there via a practical project, rather than by generating lots of components and waiting for others to think of what to do with them.
但是他在尝试一个更加实际的项目而不是在哪里生产很多组件然后等着别人来想着怎么使用它们。
I think of his walk that day, I did not howl, but I would rather have the chest to go along with them!
想起父亲走的那天,我没有号啕大哭,但我胸闷的宁愿也跟着一起去!
I never like to let others see my tears, I would rather let people think I am happy too heartless, but also do not want to seem poor wronged.
我从来不喜欢让别人看到我的眼泪,我宁可让别人觉得我很高兴,太无情,但也不想似乎不佳的委屈。
You might think it fair enough that inexperienced youngsters do badly, but the routine rejection of older candidates seems like something to investigate rather than codify and perpetuate.
你可能觉得这挺公平,因为没有经验的年轻人干不好,但拒绝年长应聘者的常见做法似乎值得调查,而不是被编入程序和得以延续。 广州科技翻译公司。
You might think it fair enough that inexperienced youngsters do badly, but the routine rejection of older candidates seems like something to investigate rather than codify and perpetuate.
你可能觉得这挺公平,因为没有经验的年轻人干不好,但拒绝年长应聘者的常见做法似乎值得调查,而不是被编入程序和得以延续。 广州科技翻译公司。
应用推荐