India has just announced it will "eliminate all single-use plastic in the country by 2022."
印度刚刚宣布:“到2022年,国家将淘汰所有一次性塑料。”
They are trying to make sure that 5G terminals will have been installed by 2022 for the Beijing Winter Olympics.
他们正努力确保在2022年北京冬奥会之前安装5G终端。
Research by the World Economic Forum finds that on average 42 per cent of the "core skills" within job roles will change by 2022.
世界经济论坛的研究发现,到2022年,工作岗位中平均42%的“核心技能”将会发生变化。
All funds have to be spent by 2022.
所有的资金必须在2022年前用完。
Only 17% of the U.S. population will be 65 or older by 2022, according to projections.
2022年65岁或以上的人群将达到人口的17%。
Construction of the Viking Age Museum is expected to begin in 2020 and complete by 2022.
维京时代博物馆的扩建施工预计将在2020年展开,在2022年完工。
WWF's ambitious Tx2 program aims "to double the number of wild tigers by 2022, the next Year of the tiger."
世界自然基金会Tx 2项目旨在到下一个老虎年,即2022年,野生老虎的数量翻一倍。
Delegates agreed to double tiger Numbers by 2022, to focus on protecting tiger habitats and to address poaching.
代表们同意于2022年将野生虎数量翻番,着重于保护老虎的栖息地和打击偷猎行为。
The ethanol mandate is set at nine billion gallons for 2008 and is scheduled to rise to 36 billion gallons a year by 2022.
(美国的)乙醇政策制定的2008年产量是90亿加仑,并且计划到2022为止增加到360亿加仑。
By 2022, say the Qataris, the emirate will have railways, including a high-speed link to the islands of the neighbouring kingdom, Bahrain.
相关人员说,该国在2022年以前将建成铁路,其中包括连接邻国巴林的岛屿的高速线路。
Organisers of the summit, which is backed by the World Bank, hope agreements can be reached that will lead to a doubling of tiger Numbers by 2022.
此次峰会的组织者由世界银行资助,希望能得出共识,从而在2022年实现老虎数量的翻倍。
The 13 tiger range countries have come together with specific recovery plans to double the number of these iconic cats by 2022, the next year of the tiger.
十三个老虎分布国一起制定了具体的恢复计划,以便使这种有象征意义的猫科动物的数量在2022年,即下一个虎年,增加一倍。
It will cut up to 11,000 jobs in the medium term - 14 percent of its total workforce - as it becomes the latest casualty of Germany's plan to shut all nuclear plants by 2022.
中期他将会裁员11,000人,大概是其总员工的14%,是其成为德国在2022年前关闭所有核设施的计划的最新受害者。
Of course, the Fukushima Daiichi nuclear accident has also had a substantial impact outside Japan, including on Germany's decision to shut down its remaining nine nuclear-power stations by 2022.
当然,福岛核事故也给日本之外带来了显著的冲击,包括德国决定在2022年之前关闭目前仍在运行的9座核电站。
Last week, the first Asian ministerial conference on tiger conservation, in Hua Hin, Thailand, set a goal of doubling the wild population by the start of the next tiger year, in 2022.
亚洲第一届以老虎保护为议题的部长级会议上周在泰国的华欣召开。会上制定的目标是,到2022年,即下一个虎年年初,使野生老虎数量翻倍。
Abu Dhabi has its Guggenheim, Qatar new museums by I.M. Pei and Jean Nouvel (see article), not to mention the 2022 football World Cup.
阿布扎比有了自己的古根海姆博物馆,卡塔尔由贝律铭和让奴维尔设计的新博物馆已经建成,更不用说它将主办2022年世界杯。
This year, following the vote to give Russia the 2018 World Cup and the bizarre decision for the competition in 2022 to be hosted by tiny, hot but extremely rich Qatar, the allegations have mounted.
今年,FIFA投票支持俄罗斯举办2018年世界杯,并且做出让国土面积狭小、气候炎热并且极度富裕的卡塔尔举办2022年比赛的令人意外的决定,各种指控再次出现。
A study released last week by the Federal Network Agency shows that energy generated with brown coal will remain virtually stabile, at 148 terawatt-hours, until 2022.
由联邦网络机构上周公布的一项研究表明,到2022年之前褐煤产生的能量将几乎保持稳定在148太瓦。时。
Documents obtained by Britain's Sunday Times have allegedly revealed secret payments that helped Qatar win the hosting rights to the World Cup in 2022 (see article).
据说英国《周日时报》获得的文件显示卡塔尔为获得2022年世界杯主办权向组委会塞了红包(请见文章)。
Documents obtained by Britain's Sunday Times have allegedly revealed secret payments that helped Qatar win the hosting rights to the World Cup in 2022 (see article).
据说英国《周日时报》获得的文件显示卡塔尔为获得2022年世界杯主办权向组委会塞了红包(请见文章)。
应用推荐