By last spring, Mr.Yang, 40, was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry," Ms.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
By last spring Mr.Yang 40 was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry" Ms.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
By last spring, Mr. Yang, 40, was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry," Ms.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
By last spring Mr. Yang 40 was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry" Ms.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
By last spring, Mr. Yang, 40, was afraid to leave his dim mud-clay house. "All he did was stay home and cry," Ms. Wen said.
到了去年春年,40岁的杨都不敢出门了,日夜呆在他那昏暗的泥砖房里呼天抢地。
Last spring one of the two, Australia, gave up the dubious distinction by establishing paid family leave starting in 2011.
去年春天,这两个国家之一的澳大利亚放弃了这一可疑的荣誉,从2011年开始建立带薪家庭休假制度。
Those whose memories have not yet been dulled by drink may remember a similar quest I embarked upon last spring, wandering the city's drinking dens in search of free snacks.
对于那些记忆还没被酒精弄的迟钝的人也许记得上一年的春天我已经开始着手这类似的搜索,徘徊在城市的酒点寻找免费饮酒的机会。
Last spring, Zhang Bin, a senior researcher at the Chinese Academy of Social Science, proposed a one-time appreciation, followed by a return to a pegged exchange rate.
去年春季,中国社会科学院高级研究员张斌提出了一次性升值、然后回到与一篮子货币挂钩的汇率建议。
I remember during the last Spring Festival, the global economy was hard hit by the financial tsunami and the uncertain economic outlook dimmed our festive mood.
记得去年农历新年时,全球经济受到金融海啸的严重冲击,前景极不明朗,市民过节的心情大受影响。
Even so, that is a lot lower than was expected last spring, when forecasters thought that the claimant count would reach 2.1m by late 2009.
即便是这样,这比去年春季预计的要少得多,当时预测人士认为申请工作的人数在2009年晚些时候将达到210万。
By the spring of last year, both sides realised that their partnership was broken.
去年春天,双方都意识到他们的合作关系已经破裂。
He sat by the canal fishing on a Sunday morning in spring, at an elbow where alders dipped over the water like old men on their last legs, pushed by young sturdy oaks from behind.
在春天一个星期日的上午,他坐在运河边钓鱼,在他附近,赤杨树被后面生长着年轻茁壮的橡树向前推挤垂人水中,像垂死的老人一样。
Last winter and this spring, one-fifth of the land in the Taihang area was afflicted by drought and a large number of victims fled into the area from enemy-occupied areas.
去冬今春,太行区的旱灾面积占根据地的五分之一,而敌占区流入的灾民还有很大的数目。
Last winter and this spring, one-fifth of the land in the Taihang area was afflicted by drought and a large number of victims fled into the area from enemy-occupied areas.
去冬今春,太行区的旱灾面积占根据地的五分之一,而敌占区流入的灾民还有很大的数目。
应用推荐