• The gardens of most monasteries were surrounded by cloistered walks and had a well or fountain at the center, possibly inspired by Persian gardens, which was intended to enhance meditation.

    大多数修道院庭院都有廊式步道环绕,中心一口或者一眼泉也许为的是营造一种利于冥想的环境吧,这种做法很有可能是从波斯园林那里获得的灵感

    youdao

  • The gardens of most monasteries were surrounded by cloistered walks and had a well or fountain at the center, possibly inspired by Persian gardens, which was intended to enhance meditation.

    大多数修道院庭院都有廊式步道环绕,中心一口或者一眼泉也许为的是营造一种利于冥想的环境吧,这种做法很有可能是从波斯园林那里获得的灵感

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定