你会好起来的。
It has added new emojis every year since then. These new emojis do not come out of anywhere.
从那以后,它每年都增加新的表情符号。这些新的表情符号并不是凭空而来的。
The babies begin to hatch! The mother penguin returns just in time to see her baby come out of its egg.
企鹅宝宝开始孵化!企鹅妈妈回来的时候正好看到她的宝宝从蛋里出来。
Come out of there, whoever you are.
不管你是谁,从那里出来吧。
These ink stains won't come out of my dress.
我衣服上的这些墨水斑点洗不掉。
Her normally shy son had come out of his shell.
她那平时害羞的儿子已经开始活跃起来了。
But it's also been emphasized that no major policy changes can be expected to come out of the meeting.
但是也强调,这次会议预期不会做出重大政策改变。
Have you come out of the water?
你从水里出来了吗?
Her stomach was too big and she couldn't come out of the bottle.
她的肚子太大了,无法从瓶子里出来。
Jonny feels like this has come out of nowhere, and now he feels hurt.
乔尼觉得这一切来得莫名其妙,现在他觉得很受伤。
Finally, the hippo made up his mind that he would come out of the river, climb the tree and start singing.
最后,河马下定决心,他要从河里出来,爬上树开始唱歌。
I was back teaching after an absence of 15 years, dealing with the various kinds of "forbidden fruit" that come out of book bags.
在离开15年后,我回到了教学岗位,处理着从学生书包里冒出来的各种各样的“禁果”。
In my first extra role, I was one of a group of office workers who come out of a building just as a car explodes (爆炸) in the street.
在我的第一份临时演员工作中,我的角色是从一栋建筑中逃出来的白领之一,场景设定是一辆汽车在大街上爆炸了。
Finally, we come out of full-time education and enter the real world, and this part is a reflection of my professional life, from the first exciting days of work experience to the present.
最后,我们从全日制教育中走出来,进入现实世界,而这一部分也是我从最初令人兴奋的工作经历到现在职业生活的反映。
What do you hope will come out of the reunion?
你期望这次重聚会产生什么样的成果呢?
The last to come out of the net was Pinocchio.
最后一个从网里出来的是皮诺乔。
I didn't have the guts to come out of my house.
我根本没有勇气走出家门。
I didn't have the guts to come out of my house.
我根本没有勇气走出家门。
You'd better pray that will come out of the carpet.
你最好祈祷那个东西能从地毯下冒出来。
I come out of my burrow only at night to find food.
我只在夜间从洞穴中出来寻找食物。
Our fellow students have just come out of high school.
我们的同学刚从高中毕业。
Or, they are washed, and eaten just as they come out of the ground.
或者,它们刚从地里出来,就被洗净吃了。
Words come out of the culture that they represent and they describe.
词汇来自于它们所代表和描述的文化。
Songdo appears in the most famous music video ever to come out of South Korea.
松岛出现在韩国有史以来最著名的音乐视频中。
Oh, do come out of that jug, and tell me, do you know where they put my shadow?
啊,快从那罐子里出来吧,告诉我,你知道他们把我的影子放在什么地方了吗?
During the past few days, nearly no civilian vehicles come out of the capital city.
在过去的几天里,几乎没有民用车辆从首都开出。
It's the letters that come out of this exotic place that first catch their attention.
这些来自异国他乡的信件最先引起了他们的注意。
Hardly had I come out of the railway station when my parents ran to me and helped me carry my luggage.
我刚走出火车站,我的父母就向我跑来帮我拿行李。
Alex Grady is a martial expert chosen to come out of retirement after a shoulder injury to represent America against Korea.
艾利克斯·格莱迪是一位武术家,他肩部受伤后复出,代表美国对抗韩国。
We're here in the tourist information centre, and when you come out of the centre, you're on Willow Lane, just opposite the pond.
我们现在在游客咨询中心,走出咨询中心,就到了柳树巷,它就在池塘对面。
应用推荐