Therefore David enquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.
大卫又求问神。神说,不要一直地上去,要转到他们后头,从桑林对面攻打他们。
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon.
耶利米将一切要临到巴比伦的灾祸,就是论到巴比伦的一切话,写在书上。
Now the LORD hath brought it, and done according as he hath said: because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.
耶和华使这祸临到,照他所说的行了。因为你们得罪耶和华,没有听从他的话,所以这事临到你们。
43the days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
因为日子将到,你的仇敌必筑起土垒,周围环绕你,四面困住你。
And Jeremias wrote in one book all the evil that was to come upon Babylon: all these words that are written against Babylon.
耶肋米亚在一本书上记录了要降在巴比伦的一切灾祸,所记录的全是关于巴比伦的事。
Them that they trespass not against the LORD, and so wrath come upon you, and upon your.
警戒他们,免得他们得罪耶和华,以致他的忿怒临到你们和你们的弟兄。
Now is an end come upon thee, and I will send my wrath upon thee, and I will judge thee according to thy ways: and I will set all thy abominations against thee.
现今你的结局已到:我要向你发泄我的愤怒,按你的行为裁判你,按照你所有的丑行报复你。
Now is an end come upon thee, and I will send my wrath upon thee, and I will judge thee according to thy ways: and I will set all thy abominations against thee.
现今你的结局已到:我要向你发泄我的愤怒,按你的行为裁判你,按照你所有的丑行报复你。
应用推荐