The rarest of the rare are these shots: a mother, in her den, cradling her newborn panda baby.
最罕见的是这些镜头:一位母亲,在自己的窝里,抱着她刚出生的熊猫宝宝。
我正抱着他呢。
The dwarf sat up, cradling his head in his hands.
侏儒起身,用手托着脑袋。
He stood cradling what looked to be an enormous, misshapen gift.
他站在那儿,手里的礼物看着又大又怪。
He smiled with effort, and cradling the book, he seated himself.
他努力地作出了个笑容,抱起大书坐了下来。
I felt like I was cradling his head in my arms throughout the night.
那一夜,我仿佛把他托在我的臂弯上。
Then he pulled mearound to face him, cradling me in his arms like a small child.
然后他把我转过来和他面对面,将我环抱在怀里,好像我是个小孩子一样。
Then he pulled me around to face him, cradling me in his arms like a small child.
然后他把我转过来和他面对面,将我环抱在怀里,好像我是个小孩子一样。
Brooks stands on a chair, poised at the bars of a window, cradling Jake in his hands.
布鲁克斯站在一把椅子上,在窗口的栅栏前踌躇,手里握着杰克。
And then he sees her-sitting on the curb, cradling her head in her arms, going boo hoo.
就在此时,他看到了她:坐在路边,双手抱着头,嘘嘘喘大气。
The first home was made when a woman, cradling in her loving arms a baby, crooned a lullaby.
ElbertHubbard 世界上第一个家由一个母亲创造,她抱着她的孩子,唱着摇篮曲。
Mary, cradling the dead body of her Son, is a common motif in art, called a "piet? or "piety".
玛丽亚,抱着他儿子的尸体,是艺术中的普遍主题,称为“神”或“神性”。
She hesitated, looking upset, cradling her tea in her cold hands. "I think that's the worst bit."
她欲言又止,好像心里很乱,把茶杯抱在冰冷的手里,“我想那是最糟糕的一点。
But the rarest of the rare are these shots...... a mother, in her den, cradling her newborn panda baby.
但最罕见的是这些镜头……一位母亲,在自己的窝里,抱着自己的新生熊猫宝宝。
Yesterday, however, she was cradling two healthy daughters after one saved the other's life before they were born.
而就在昨天,她已经在照料两个健康的女儿了。这对胎儿在出生前,其中的一个拯救了另一个的生命。
His hands, four times as large, reached out slowly and clasped them as though they were cradling two tiny exotic birds.
他的手有她四倍那么大,慢慢地伸出来握住这双小手,这双小手好像是躺在摇篮中两只奇异的小鸟。
Dressed in robes of gold wrought with images of fruit and grain, she wore a crown while cradling a child in her left arm.
她头戴冠冕,左臂抱个孩子,金袍上饰有水果谷物图案。
Maria, stunning in red, was sitting with her husband, who was proudly cradling their beautiful baby daughter in his arms.
玛丽亚,身着艳红色礼服,正和她的丈夫坐在一起,她的丈夫骄傲地摇晃着怀里漂亮的宝贝女儿。
Thee photos show a glowing 26-year-old Ms Tucci cradling her five babies, their tiny bodies swaddled in soft pastel wraps.
从照片我们可以看到,26岁的图齐太太容光焕发,怀抱着五个小宝贝,他们小小身体被不同颜色的襁褓包裹着。
Then he was found dead April 14, Phil Katz was slumped against a nightstand in a south side hotel, cradling an empty bottle of peppermint schnapps.
4月14日,当人们发现PhilKatz死去的时候,他的身体陷在Southside旅馆房间的一个小桌旁边,怀里抱着一个装过烈酒的空瓶子。
My father would drive, with me, a toddler, standing on the floorboard in front of him and my mother seated pillion, cradling my infant sister in her arms.
通常是爸爸驾驶,刚蹒跚学步的我站在他前面的踏板上,妈妈抱着襁褓中的妹妹坐后座。
Cradling four-year-old Maya on her knee, she said a prayer as the twin-engine plane hurtled through low cloud and blind panic broke out among the passengers.
当这架双发动机飞机从低矮的云层中猛冲下来时,她正在膝盖上轻摇着四岁的女儿Maya,做着祷告,乘客们陷入恐慌当中。
Dave, wrapped in a blanket and cradling a coffee cup, pats the chalk outline of his shattered guitar as police investigate the incident in the satirical video.
戴夫,裹在一条毯子和抱着咖啡杯,拍拍粉笔提纲他破碎的吉他,警察调查这一事件的讽刺视频。
He cracked up laughing, as if it was the funniest thing he'd seen in a long while. I collapsed onto the ground, into a kneeling position, my hands cradling my face.
纳森毫无节制地‘嘎嘎’地笑起来,就象是好不容易看到了一件最可笑的事情。
But he maintains a concentrated gaze as he lifts a metal lid off a bowl of soup and another off a small plate of steaming vegetables and mashed potatoes cradling a lake of gravy.
他全神贯注地盯着托盘,在我面前把上面各种佳肴的金属盖一一揭开,首先是一小碗汤,接着是一小盘热气腾腾的蔬菜,还有一盘肉汁衬底的土豆泥。
But he maintains a concentrated gaze as he lifts a metal lid off a bowl of soup and another off a small plate of steaming vegetables and mashed potatoes cradling a lake of gravy.
他全神贯注地盯着托盘,在我面前把上面各种佳肴的金属盖一一揭开,首先是一小碗汤,接着是一小盘热气腾腾的蔬菜,还有一盘肉汁衬底的土豆泥。
应用推荐