The traditional world was crumbling in all sorts of ways.
传统世界开始土崩瓦解。
There's a portrait crumbling in a Hollywood attic right now
现在在好莱坞的阁楼上放着一个表面剥落的雕像。
Across Africa, crumbling infrastructure has held back business expansion and opportunities in international markets.
非洲各地基础设施破败不堪,妨碍了企业的扩张和国际市场机会的利用。
As the film begins, the Ministry of Magic is crumbling in the malefic grip of Voldemort (Ralph Fiennes), and Harry has a price on his head.
在剧情的开始,魔法部在伏地魔(拉尔夫·费因斯)势力的渗透下危机四伏,而哈利的价值正是他的生命。
As her friends begin to question her "strange behavior", she is determined to find a way to fake the life that is crumbling in front of her.
当她的朋友开始疑问她的“异常行为”时,她决定找办法掩饰正在走向困窘生活。
As her friends begin to question her "strange behaviour", she is determined to find a way to fake the life that is crumbling in front of her.
当她的朋友开始疑问她的“异常行为”时,她决定找办法掩饰正在走向困窘生活。
Myanmar has long suffered from one of the lowest standards of living in Asia, with crumbling infrastructure and widespread reports of torture and other human rights abuses.
缅甸长期以来一直处于亚洲最低的生活标准上,基础建设基本崩溃,拷问折磨和其他侵犯人权的行为到处可闻。
As emergency services picked through the burnt debris, a row was resurfacing over accusations that the beloved cathedral, immortalised in Victor Hugo's novel, was already, crumbling before the fire.
当紧急救援人员在燃烧的废墟中仔细搜寻时,一场争论又再次甚嚣尘上,人们指责这座在维克多·雨果的小说中受人爱戴的不朽大教堂,在火灾发生前就已经摇摇欲坠。
The high- and low-rise apartment blocks built in the 1960s are crumbling.
建于20世纪60年代的高、低层公寓楼正摇摇欲坠。
I often dream I'm searching for something in an old, crumbling house, or discovering abandoned rooms in my childhood home.
我常常梦见我在几乎摇摇欲坠的老房子里找东西,或是在我小时候住的家里发现废弃的房间。
But its critics argue that it fails to deal with the key causes of inequality-low-quality teaching, crumbling buildings and widespread truancy in state schools.
但是其批评者认为此项法律并不能解决引起不平等的主要原因——教学质量差,建筑物摇摇欲坠,国立学校逃课现象普遍。
In that very distressing moment, when my world seemed to be crumbling all around me, I decided that I could change my attitude; I said, "I'm going to have a good day!"
在当时那个十分难过的时候,我周围的世界似乎都破碎了的时候,我决定改变我的态度;我说,“我要度过快乐的一天!”
Tsukiji, which opened in 1935, is housed in crumbling buildings, some stuffed with asbestos.
筑地鱼市,成立于1935年,栖身于摇摇欲坠的大楼里,一些大楼已经被塞入了石棉(石棉是致命的有毒物质)。
Indeed, in some ways it counts for more than when the Ottoman empire was crumbling a century ago and Turkey was widely known as the "sick man of Europe".
今天的土耳其确实在很多方面都比那个曾在一个世纪以前奥斯曼帝国土崩瓦解后被称作“欧洲病人”的土耳其进步许多。
He found in the Mediterranean a world even more crumbling with ruins and memories, where it is still possible to imagine the sea stained with the blood of old battles.
他在地中海畔发现的世界是更加摇摇欲坠的废墟和回忆,在那里,更有可能想象出沾染了过去战争鲜血的大海。
Do we want to receive ovarian tissue transplants and live to 120, only to spend the final years in dramatically crumbling health?
我们想要通过接受卵巢组织移植活到120岁,但却要在极端糟糕的健康状况下度过余生吗?
The case against sanctions, in other words, seemed to be crumbling. But Turkey and Brazil might just succeed in swinging other temporary members of the Security Council against sanctions.
也就是说,反对制裁的案子似乎要破产、但是土耳其和巴西可能成功动摇其他安理会暂时成员,使其反对制裁。
Ardi was found in alongside crumbling fossils of 29 species of birds and 20 species of small mammals - including owls, parrots, shrews, bats and mice.
与“阿蒂”一起被发掘的还有29种禽类化石和20种小型哺乳动物化石,包括枭类、鹦鹉、鼩鼱、蝙蝠和老鼠。
Caged in scaffolding, the beginnings of a fourth wall are just visible at the top but unlike the rest, its edges are jagged and crumbling.
被脚手架像笼子一样困着的第四道围墙已经开始建造,刚好可以看见它的顶部,但与其它的不同,它的边缘参差不齐而且正在剥落。
Bite-sized cubes were coated with gelatin to reduce crumbling, and the freeze-dried foods were encased in a special plastic container to make reconstituting easier.
一口大小的方块被涂上一层凝胶以减少弄碎的机会,冻干的食物被装在特制的塑料盒内,以利于重组。
Here are some of Beilock's strategies to prevent crumbling under pressure in school or at work.
下面是贝洛克针对怎样防止被工作或学习压力击垮而为我们提出的几点策略。
The foam mattress in their master bedroom was crumbling and cratered; their beautiful carpets were being reduced to dust by an apparently unstoppable moth infestation.
主卧室的泡沫床垫变得坑坑洼洼的,漂亮的地毯也因为显然是阻止不了的蛀虫的侵袭而被废弃。
The foam mattress in their master bedroom was crumbling and cratered; their beautiful carpets were being reduced to dust by an apparently unstoppable moth infestation.
主卧室的泡沫床垫变得坑坑洼洼的,漂亮的地毯也因为显然是阻止不了的蛀虫的侵袭而被废弃。
应用推荐