The IMF apparently expects a huge decline in China's current account surplus this year.
显然,IMF预期今年中国经常账户盈余将大幅缩减。
The current account surplus is expected to be 3.6% this year. but the surplus is down from 4.7% in 2007.
今年,日本的国际收支经常项目顺差预计为3.6%。然而,这一顺差相比2007年的4.7%有所下降。
Deliberately weakening a currency while running a strong current account surplus has raised eyebrows in Washington.
在累积强劲经常账户盈余的同时故意压低本币汇率,这种做法引起了华盛顿方面的关切。
Like the us, it, too, has a large imbalance with the rest of the world - namely, an outsize current account surplus.
就像与美国一样,它也与世界其余国家也存在大规模的失衡——即巨额经常账户盈余。
Second, as Pettis again reminds us, "you cannot run a current account surplus unless you are also a net exporter of capital."
其次,正如佩蒂斯再次提醒我们的:“除非是资本净输出国,否则不可能出现经常项目盈余。”
Since there is so much intra-eurozone trade, a current account surplus in one member naturally means there will be a deficit in another.
由于欧元区区内贸易量很大,一个成员国的经常项目顺差自然意味着另一个国家的逆差。
China's weak renminbi policy therefore not only prevents remedying China's large current account surplus but also reduces Europe's exports.
因此,中国的弱势人民币政策不仅会阻碍其纠正巨额经常项目盈余,也会使欧洲减少出口。
But despite the expected dip in surpluses this year, the cumulative current account surplus for the Middle East and Central Asia region remains high.
然而,尽管中东和中亚地区的经常账户盈余预计将回落,但该地区的经常账户累计盈余仍处于高位。
At a fixed exchange rate, a current account surplus not offset by a corresponding voluntary capital outflow will generate an increase in the monetary base.
在汇率固定的情况下,如果没有相应的自愿资金外流,来抵消经常账户盈余,就会造成货币基础的增长。
Sadly, none of these has worked. With large capital inflows and a current account surplus, China's foreign exchange reserves have continued to rise rapidly.
遗憾的是,由于巨额资金流入以及经常账户盈余,这些政策无法遏制中国外汇储备的持续迅速增长。
The other reason for concern about China's external position is that the country is still running a huge current account surplus – near to 8 per cent of GDP.
对中国外部处境感到担心的另一个理由是,该国仍有巨额经常账户盈余,接近GDP的8%。
If they should decide to reduce the current account surplus, should they allow faster appreciation of the nominal exchange rate or overheating and faster inflation?
如果他们决定减少经常账户盈余,那么他们是否应该允许名义汇率更快上升,或是经济过热和通胀加速?
Exports are booming, and there should be a current-account surplus this year for the first time in over a decade.
出口越来越好,这一年也许会成为近十年来第一次出现的当年账户贸易顺差。
Some argue that China's large current-account surplus is incontrovertible proof that the yuan is too cheap.
有些人认为中国庞大的经常账户盈余是人民币低廉不容置疑的证据。
Yet Japan’s current-account surplus remains big because that appreciation has been largely offset by a fall in domestic Japanese wholesale prices, so exporters remain competitive.
然而,日本的经常账户盈余仍然高企,因为货币升值被日本国内批发价格的下跌抵消的差不多了,所以出口仍然具有竞争力。
But as long as China runs a large current-account surplus, it must, by definition be accumulating foreign assets.
但是只要中国有一个较大的经常项目剩余就必须定义为这是外国资本的积累。
The Chinese current-account surplus in 2008 was 21% of the combined total for surplus countries.
2008年中国的经常项目盈余占所有盈余国家总和的21%。
And unlike America, Germany is a supplier of global credit: its current-account surplus was a hefty 7.7% of GDP last year, according to the OECD.
不同于美国,德国是全球信贷的供应商:据经合组织称,去年其经常账户盈余是达到了惊人的7.7%。
Russia is running a huge current-account surplus, it is paying off the last of its debt and the rouble has just been made fully convertible.
俄国保持着巨大的经常性帐户盈余,正在偿付最后的债务,并且刚刚使卢布可以自由的兑换。
Between 1880 and 1914, Britain ran an average current-account surplus of 5% of GDP. In contrast, America today has a deficit of 7% of GDP.
1880至1914年期间,英国的平均经常项目盈余占其GDP比重的5%,相对比,如今美国的经常项目赤字占其GDP比重的7%。
As a group they are no longer financially dependent on foreigners: together they run a current-account surplus, and thanks to large reserves and reduced debts, are now net foreign creditors.
作为一个整体,他们不再需要依靠国外资本:他们共同经历经常账户盈余,而得益于巨额存款和减债,他们现在是外债的债权国。
As a group they are no longer financially dependent on foreigners: together they run a current-account surplus, and thanks to large reserves and reduced debts, are now net foreign creditors.
作为一个整体,他们不再需要依靠国外资本:他们共同经历经常账户盈余,而得益于巨额存款和减债,他们现在是外债的债权国。
应用推荐