We trust you will make all necessary arrangements to deliver the goods in time.
我方相信贵方将做好一切必需的装运安排,以便及时交货。
We trust that you will make all necessary arrangements to deliver the goods in time.
我们深信你方将会作出必要的安排,以便货物及时发运。
The price is reasonable, quality is good, be in charge of deliver goods of engaging the load, assure delivery time.
价格合理,质量优良,负责取货送货,保证交货时间。
Force Majeure: the Seller shall not held responsible if they, owing to Force Majeure cause or causes, fail to make delivery within the time stipulated in the Contract or cannot deliver he goods.
不可抗力:卖方不负责,但卖方必须立即以传真或原因,不可抗力原因,未能交货时间内应收的合同或不能救他的货物。
If you fail to deliver the goods at the time stipulated in the contract, they may turn elsewhere for substitution. In that case, we just can't stand the loss.
如果你们不能按照合同上所规定的时间交货,那他们便会转向别处购买,那样的话,我们将无法承受损失。
The sellers shall not be held responsible if they fail, owing to Force Majeure cause or causes, to make delivery within the time stipulated in this sales contract or cannot deliver the goods.
卖方不得追究责任,如果他们失败,由于不可抗力的原因或原因,在此销售合同规定的时间内交付或不能交付货物。
Shan Shan casually reveals Hong Fu is in debt, causing the client to doubt if Hong Fu can deliver the goods on time.
珊珊故意在客户面前透露鸿富有财务上的问题,客户因此怀疑鸿富是否可以如期交货。
Shan Shan casually reveals Hong Fu is in debt, causing the client to doubt if Hong Fu can deliver the goods on time.
珊珊故意在客户面前透露鸿富有财务上的问题,客户因此怀疑鸿富是否可以如期交货。
应用推荐