It will be a devastating blow to the local community if the factory closes.
如果这家工厂倒闭,将给当地居民以毁灭性的打击。
It's gonna end up, you know, being a devastating blow to the middle class here.
这会结束,你知道,对在这里的中产阶级是毁灭性的打击。
On September 11, 2001, Osama would deliver his most devastating blow to the United States.
2001年9月11日,奥萨马给美国带来了一场毁灭性的打击。
I received a devastating blow to my self-confidence in the first interview of my college years.
大学生活的几年里,当我参加第一次面试时,我的自信心受到了沉重的打击。
In a race where every second matters, it was a devastating blow to Armstrong's hopes of winning a record eighth Tour DE France.
比赛中可谓分秒必争,这对于想获得第八次环法冠军的阿姆斯特朗来说是个毁灭性的打击。
Money can be earned back, but injured skin is permanent, particularly for women friends, it is absolutely devastating blow.
钱花了可以再赚回来,但是皮肤伤了却是永久性的,特别对女性朋友来说,简直是毁灭性的打击。
Perhaps worst of all, GM found itself knocked from its perch as no. 1 automaker worldwide, a devastating blow to already plummeting moral.
最糟糕的是,通用汽车还从全球头号汽车制造商的宝座上跌落,已经滑落到谷底的士气遭受毁灭性的打击。
But one thing is certain: a change of this magnitude in the most populous nation in the Arab World is a devastating blow to the status quo.
但有一点是确定的:在这个阿拉伯世界中人口最多的国家,长期以来的状况将被一个极重要的变革所打破。
The massive layoffs of 2008 and 2009 were a devastating blow; but the fact remains that roughly 90% of those who want to work in the US are working.
2008年到2009年间的大批裁员对于就业市场来说无疑是一个重创;而另一事实是这些被裁的人员中,90%希望留在美国工作的人现在还继续在这里工作着。
In September the AIDS community took a devastating blow when Merck halted an international human trial of the world's most promising potential vaccine against HIV.
今年9月,艾滋病研究因默克公司终止了世界上最有希望抵御艾滋病的疫苗的国际人体试验而遭受重大挫折。
The blow to the Belarusian opposition is devastating.
白俄罗斯的敌对方正在瓦解。
The British Musicians' Union said Tuesday that rules introduced this month after a suspected plot to blow up aircraft between Britain and the United States could have a "devastating impact."
英国音乐家协会上周二表示,由于要炸毁往返英美两国间飞机的疑似阴谋被披露而于本月采取的航空条例有可能带来“破坏性的影响”。
The British Musicians' Union said Tuesday that rules introduced this month after a suspected plot to blow up aircraft between Britain and the United States could have a "devastating impact."
英国音乐家协会上周二表示,由于要炸毁往返英美两国间飞机的疑似阴谋被披露而于本月采取的航空条例有可能带来“破坏性的影响”。
应用推荐