Action to restore appropriate price incentives, notably through corrective carbon pricing, is urgently needed to lower the risk of irreversible and potentially devastating effects of climate change.
我们迫切需要采取行动以恢复适当的价格激励政策,特别是通过纠正碳定价,以降低气候变化产生不可逆转和潜在破坏性影响的风险。
Status Offline devastating effects of last month's earth quake continue to be felt.
上个月地震的破坏性至今仍未消退。
Many places in the would have experienced nature's power and its devastating effects.
在世界上有很多地方就能体会到大自然界的威力和它的破坏性。
But the opponents of action claim that limiting emissions would have devastating effects on the u.
但是,一行动的反对者声称,限制温室气体排放将使美国经济受到毁灭性打击。
And they have quite devastating effects. Many species have become extinct as a result of introduced mammals.
它们造成了灾难性的破坏,一些物种已经因此灭绝了。
A good comparison is with the devastating effects of the Internet on the markets for newspapers and recorded music.
互联网对报纸和传统录制音乐产生了毁灭性影响,与此进行比较再恰当不过。
The new issue also contains articles on the devastating effects of the economic crisis on workers, young people and migrants.
新一期杂志中同样也包含由于经济危机给工人、年轻人和农民工带来深重影响的报道。
Improper earthing can lead to devastating effects on sophisticated equipment like your PC's, PC based systems, your LAN network etc.
不正确的接地可导致复杂设备的损坏,例如计算机,以计算机为基础的系统,LAN网络等。
Where music went first, books are set to follow, although Penguin and other publishers would hope without the same devastating effects.
凡是音乐先到的地方,书籍也会跟去那里,尽管企鹅公司和其他的出版商不希望受到类似这样的毁灭性影响。
Taking into account the devastating effects of global warming, we can draw the conclusion that global warming is a great threat to our world.
考虑到全球气候变暖带来的这些毁灭性影响,我们可以得出结论:全球气候变暖是全球的一大威胁。
The rise in the price of basic food has had devastating effects on the most vulnerable—the poor who spend up to two-thirds of their income on food.
主要食物的价格上涨给那些脆弱人群——将收入的三分之二以上都花在食物上的穷人,带来毁灭性的影响。
Since antiquity, the devastating effects of earthquakes on human lives and property have encouraged the search for reliable methods of earthquake prediction.
自古以来,地震对人类生命和财产所造成的毁灭性影响促使人们探求预测地震的可靠方法。
Devastating effects on the road embankment stability and deformation were concerned because of the karster cave collapse resulting in obvious ground deformation.
溶洞坍塌之后造成的地表变形和移动对路基的稳定性影响较大,必须对溶洞进行工程处理。
This program has been adopted by most of our customers worldwide and generally has proven very effective in preventing the potentially devastating effects of IBD.
这一免疫程序已经被我们全世界大多数的客户所采用,并被广泛证实在防制潜在破坏力的IBD时是非常有效的。
As temperatures increase, these carriers are likely to spread into new areas and may have potentially devastating effects on wildlife populations that have not been previously exposed.
随着温度的升高,这些媒介很可能散布到新的区域,从而有可能对以前未受过侵害的野生生物种群造成有可能是毁灭性的影响。
Besides the devastating effects of the tsunami, Japan also has to deal with the consequences of the potentially harmful effects of radiation leaks from its tsunami-damaged nuclear facilities.
除了海啸的破坏性影响,日本还必必要应对遭到海啸破坏的核设施发生核辐射泄漏所带来的潜在负面后果。
In Nigeria, where tomatoes are a staple of local diets, the insect's effects are devastating.
在尼日利亚,西红柿是当地人的主食,这种昆虫的影响是毁灭性的。
They suggest that the macroeconomic effects of the tsunami, though hardly negligible, will not be devastating and will not last very long.
它们都显示,海啸对宏观经济的影响,尽管是不能忽略的,但不会是毁灭性的,也不会持续很久。
With dwindling resources and an already increasing number of undernourished people in the world, the effects could be devastating.
随着逐渐减少的资源和本已在增加的营养不良人口,这个影响将是灾难性的。
While an undergraduate student at the University of Notre Dame, I surveyed the effects from a similar scenario, the devastating Dec. 2004 Indian Ocean Tsunami.
同时一个圣母大学的研究生说:“我调查了2004年十二月印度洋海啸,一个类似的情况的影响。”
Supply chains will still be feeling the effects of the devastating quake and tsunami that struck Japan in March, which hit component production for the devices.
供应链将仍旧受到日本大地震、海啸的影响,地震、海啸破坏了生产原件的设备。
The effects of the extreme poverties of these countries is devastating. Just a few
极端的贫困对这些国家产生了毁灭性的影响。
The side effects of this treatment can be devastating in terms of weakness, fatigue and a decrease in quality of life.
这种疗法的的副作用是毁灭性的,表现为体质虚弱,疲乏无力,和生命衰减。
While the effects can be devastating, they are not deadly.
尽管它的影响也具有破坏性,但不至于致命。
The real risky proposition is for MS patients to continue to take the drugs that are expensive, don't help symptoms, are marginally effective, and often have devastating side effects, including death.
对医学界患者而言,如此行事的真正风险是超乎寻常的巨大,这是因为他们持续吃药的花销是巨大的,无异于缓解病症并且经常面临衰退的效果,包括死亡。
The real risky proposition is for MS patients to continue to take the drugs that are expensive, don't help symptoms, are marginally effective, and often have devastating side effects, including death.
对医学界患者而言,如此行事的真正风险是超乎寻常的巨大,这是因为他们持续吃药的花销是巨大的,无异于缓解病症并且经常面临衰退的效果,包括死亡。
应用推荐