Charles maintained his long-standing friendship with Camilla Parker-Bowles, while Diana grew increasingly unhappy, allegedly entering into affairs of her own.
查尔斯王子一直和卡米拉·帕克·博斯纠缠不清,这让戴安娜越来越不满,据传她后来也曾有过外遇。
On re-entering the parlour, I found Diana standing at the window, looking very thoughtful.
我再次进入客厅的时候,发觉黛安娜伫立窗边,看上去若有所思,她个子比我高得多。
On re-entering the parlour, I found Diana standing at the window, looking very thoughtful.
我再次进入客厅的时候,发觉黛安娜伫立窗边,看上去若有所思,她个子比我高得多。
应用推荐