I soon became disillusioned with the job.
我不久便对这个工作不再抱幻想了。
I've become very disillusioned with politics.
我变得对政治非常失望。
He romanticized the past as he became disillusioned with his present.
因为对现在的大失所望,他把过去浪漫化了。
Voters are disillusioned with the mudslinging campaigns run by many candidates in recent years.
选民们对近几年很多候选人在竞选活动中互相诋毁深感失望。
I'm disillusioned with my work.
我对这份工作很失望。
Coverdale quickly becomes disillusioned with farm work.
科弗代尔对农业劳动的幻想很快就破灭了。
He quickly became disillusioned with the treatments he had learned.
他很快便不再迷信当时他学到的治疗方法。
Unfortunately, I have already (disillusioned with Red Dust) of the .
只可惜、我早已(看破红尘)了。
All the other teachers are thoroughly disillusioned with their colleague.
所有其他的老师都对他们的同事大失所望。
The rich have become disillusioned with the people who look after their fortunes.
富人们开始使得那些觊觎他们财富的人失望了。
In the movie, in the film, the characters are disillusioned with the age and they die.
在电影中,角色对于年岁都不抱幻想,他们死去了。
Some young people have become disillusioned with how commercialized Christmas has become.
如今,一些年轻人对过度商业化的圣诞节已经大失所望。
Huang Yimei, one of Zhang's roommates, has become disillusioned with her own blogging experience.
张一的室友黄一梅(音译),对于自己的博客生涯可谓大失所望。
The former Monaco Coach reportedly became disillusioned with the board's lack of football knowledge.
有消息说这位前摩纳戈主教练因俱乐部高层缺乏足球常识而感到失望。
Fabregas is Mancini's first choice, with the 24-year-old star disillusioned with life as an Arsenal also-ran.
法布雷加斯还是曼奇尼的首选,这名24岁的中场球星已经对阿森纳的平庸表现失望了。
I'd worked on JBoss for several years and had become disillusioned with the project management and quality of the code.
我已从事JBoss的研究多年,最后对项目管理和代码质量大失所望。
Boredom and depression at work prompted almost two-thirds to call in sick because they are disillusioned with their jobs.
无聊和沮丧在工作中促使三分之二人请病假因为他们对他们的工作已经不在幻想了。
After growing disillusioned with the meaninglessness of being a financial analyst, Vacanti dropped out to start his own company.
文森提曾经对金融分析师这份职业抱有幻想,随后却发现这一行毫无意义,于是他退出金融行业,成立了自己的公司。
People in countries where backhanders are a way of life see resources squandered and become disillusioned with public institutions.
在那些回扣是一种生活方式的国家里,民众看到了财力遭到浪费,并对公共机构不再抱有幻想。
But as I grew disillusioned with politics in the corporate world, I learned that it took more than just skills to climb the ladder.
但面对商业世界的勾心斗角,我的幻想破灭了,我意识到,要想在职业的阶梯上爬得更高,需要的不仅仅是技能。
After the collapse of the Empire at the Battle of Endor, Horn grew increasingly disillusioned with the Imperial presence on Corellia.
帝国在恩多战役中崩溃后,霍恩逐渐对科雷利亚上的帝国势力丧失信心。
As the years passed both prosecution and defense work left me disillusioned with the legal profession - I couldn't see it helping people.
随着起诉与辩护的工作进行了多年,我不再对法律职业抱有幻想——我看不到这对人们有帮助。
Home schooling is a growing phenomenon in the US,swheresan increasing number of parents have become disillusioned with the public school system.
在美国,对公立学校质量大失所望的家长越来越多,因而在家上学这一现象方兴未艾。
The Portuguese supporters have grown disillusioned with the team. We now look at the main reasons why enthusiasm has plummeted over the last few months.
葡萄牙球迷对国家队的失望日益增长,我们接下来来看看在过去几个月内球队支持率大幅下降的一些原因。
She said her father has become disillusioned with higher education and believed it would have been better for his children to have looked for work earlier.
她说,她的父亲已经对读大学不抱期望了,他觉得让孩子早日工作还更好些。
As long tail bloggers become disillusioned with their revenue potential, the businesses that bet on the long tail of the blogosphere are likely to pay the price.
而一旦具长尾效应的博客作者创收梦想破灭了,这种带有博客世界的长尾效应色彩的商业就会付出代价。
We couldn't — Petters and Whitebox actually did not disagree, but the — Whitebox got completely disillusioned with management and wasn't — so we sold our stake to Petters.
我们不能够-皮斯特公司和whitebox公司,实际上同意,但是whitebox公司对管理完全不再抱幻想,所以我们把股份卖给了皮斯特公司。
As such, they despise and disrespect him. Gradually, Xiangchun becomes disillusioned with education and upon facing some health issues, dejectedly leaves the teaching line.
向春对教书不再有憧憬,在健康出现小状况后,黯然离开了教书的行列。
These are the people who created the Japanese miracle and who maintained another kind of Japanese miracle even when the world had grown bored and disillusioned with its stagnant economy.
正是这些人民创造了日本奇迹;也正是这些人民在世界对日本停滞的经济逐渐感到厌倦和不抱幻想之时,支撑着另一种日本奇迹。
These are the people who created the Japanese miracle and who maintained another kind of Japanese miracle even when the world had grown bored and disillusioned with its stagnant economy.
正是这些人民创造了日本奇迹;也正是这些人民在世界对日本停滞的经济逐渐感到厌倦和不抱幻想之时,支撑着另一种日本奇迹。
应用推荐