Winona was now comfortably enfolded in a woolly dressing-gown.
维诺娜身上正舒服地裹着件羊毛晨衣。
He was wrapped in a velvet dressing-gown and sat against a big brocaded cushion.
他裹着一件天鹅绒睡袍,靠在一个大锦缎靠垫上坐着。
Wood was now comfortably enfolded in a woolly dressing-gown.
伍德正舒服地穿着件羊毛晨衣。
My neighbour wears his dressing-gown to work. The mind boggles!
我的邻居穿着晨衣去上班。真不可思议!
She jumped out of bed, threw on her dressing-gown, and opened her window.
她连忙跳下床来,套上她的长睡衣,开了窗子。
MY father was sitting in my drawing-room in his dressing-gown. He was writing.
我的父亲穿着晨衣,坐在我的客厅里,他在写信。
The fifth was a factory hand, a thin, sallow lad of eighteen, in a dressing-gown.
第五个是工场伙计,黄皮肤,瘦小,十八九岁的样子,穿外套。
Quickly he turned off the tap, slipped on his dressing-gown, and hurried downstairs.
他迅速把水龙头关上,披上浴衣,匆忙下楼。
In Moscow he felt comfortable, warm, at home, and snugly dirty, as in an old dressing-gown.
在莫斯科定居,就像穿着一种旧长衫似的,温暖、舒适、不干净。
This was perhaps his only weakness, and it was necessary to make him a well-padded dressing-gown.
这恐怕是它唯一的弱点。居民们只好给它做一件厚厚的睡衣穿。
One put on a dressing-gown and went to make a pot of tea, but the other just sat there scratching herself.
一个女孩子披上一件睡袍,去泡了一壶茶,而另一个就坐原地不停地挠痒痒。
She was loosely wrapped in a cashmere dressing-gown of gray-white, embroidered in half-mourning tints, and she wore slippers of the same hue.
她身上穿一件宽松的浅灰色开司米晨衣,上面绣着颜色素净的花样,脚上穿的拖鞋也是浅灰色的。
The cold grey of his dressing-gown was almost the same as the cold grey of his eyes, and the pale buff of his waistcoat was the pale buff of his complexion.
他那晨衣的冷灰色几乎同他那眼睛的冷灰色是一样的,而他那背心的谈米黄色几乎同他那脸色是一样的。
He was lounging upon the sofa in a purple dressing-gown, a pipe-rack within his reach upon the right, and a pile of crumpled morning papers, evidently newly studied, near at hand.
只见他懒洋洋地躺在沙发上,穿着一件紫色的睡袍,身子右边伸手可及的地方摆着一个搁烟斗的架子,同样近便的地方还摞着一堆揉皱了的报纸,显然是刚刚经过他的研究。
"Let's go to the matinee this afternoon," said Mrs. Vance, who had stepped across into Carrie's flat one morning, still arrayed in a soft pink dressing-gown, which she had donned upon rising.
“我们今天下午去看场戏吧,”一天早晨,万斯太太走进嘉莉家说,身上还穿着起床时穿的一件柔软的粉色晨衣。
Basically, it's you, your loo and your dressing gown.
基本上,只有你、你的厕所和你的晨衣。
She crept from the bed and fumbled for her dressing gown.
她悄悄爬下床,笨拙地去够她的睡袍。
Shouldn't she be lying on the sofa stuffing chocolate biscuits down her face in a fluffy dressing gown?
难道她不应该穿着一件宽松便袍躺在沙发上吃巧克力饼干瘦瘦脸吗?
Today's carer gives Phil a good wash and freshen up and, just before she leaves, we ease her into a dressing gown so that she is more respectable for her journey to hospital.
今天的护工给菲尔彻底地洗了个澡,就在她离开前,我们为她穿上礼服让她心情放松,以表示我们对她的工作的尊敬。
This luxurious black, men's dressing gown features a huge embroidered logo on the back!
背部的大片刺绣是这件华丽的男士浴袍的最大特点。
Pay homage to Captain James T Kirk, the hottie of the Starship Enterprise with our new Star Trek ($80.08) Men's Dressing Gown!
向船长詹姆斯·T·柯克致敬 向企业号星际飞船以及我们的新星际迷航男士长袍致敬 ($80.08) !
As he foresaw ruin, he grew manic, greeting his bankers on one occasion in yellow silk pajamas and a purple silk dressing gown.
由于预见到了自己的失败,他变得疯疯癫癫;有时他会穿着黄色丝绸睡衣和紫色丝绸女士礼服与银行家们见面寒暄。
But it is still astonishing to be reminded of quite how odd Nixon and his circle were. He wore a necktie when he was in his dressing gown.
但是,遥想到当年他和手下圈子里的那些咄咄怪事,此刻的我们仍不免愕然。
For men who don't 'cleanse', you'll feel a knock-out in the spectacular Rocky Balboa Dressing Gown Bathrobe!
如果不爱洗澡的男人穿上这件浴袍会感觉已经出局了!
The great man once walked 15 miles to Dunfermline wrapped only in his thoughts and his dressing gown, according to an early biographer.
据早期的一位传记作家描述,这个伟人曾步行15英里到丹弗姆林(Dunfermline),身上仅仅裹着单袍融入沉思。
Paine says Twain often dictated from his bed, clad in a handsome silk dressing gown of rich Persian pattern, propped against great snowy pillows.
Paine说吐温经常在床上穿着帅气的丝质波斯风格便袍靠着雪白的枕头口述自传。
The Rocky Balboa Dressing Gown Bathrobe ($79.99) will make a champion out of you each time you cleanse!
这件拳王浴衣一定能在你做清洁的时候激发你的潜力!
The Rocky Balboa Dressing Gown Bathrobe ($79.99) will make a champion out of you each time you cleanse!
这件拳王浴衣一定能在你做清洁的时候激发你的潜力!
应用推荐