Formerly a victualling station for the Royal Navy, it was an embarkation point for the invasion of France in 944.
以前曾是皇家海军的后勤补给港,是944年法国入侵的出发地点之一。
它是一个乘船卡。
Enter lifeboats over embarkation deck.
通过登艇甲板进救生艇。
I: Passport and embarkation card, please.
入境查验官:请出示护照和出境登记卡。
Plese give me an embarkation card and custom declarario form.
请再给我一张旅客出境登记表好吗?
Stand-by engine and shorten chain to 2 shackles for pilot embarkation.
由于引航员登船,备车锚链缩短至2节。
Boarding will be denied if these forms are not presented at time of embarkation.
如在登船时您不能提供此表单,您将被拒绝登船。
Passenger and crew! Follow the lifeboat-man to the lifeboat stations on the embarkation deck.
旅客和船员们!跟随救生艇员到登艇甲板的救生艇站。
In addition to the "embarkation easily put it," because this may make a detailed explanation.
除了“上船容易下船难”的原因,有一个细节也许可以对此做出注解。
On today's cruise ships, you have to have a lifeboat drill within twenty-four hours of embarkation.
在现在的游轮上,你上船二十四小时以内就会接受救生艇训练。
Please ensure that your boarding passes and embarkation cards are collected before departure from the resort.
请确保在离开酒店前领取您的登船证,印度尼西亚出境卡和新加坡入境卡。
Strictly NO REFUND will be made when passengers are denied embarkation for non-compliance of the above immigration requirements.
如有乘客因未能遵守上述出入境规例而导致未能离境者,所缴之费用概不退还。
When the difficulties of embarkation have been surmounted, it will still be necessary to marshal these ships and bring them across the sea .
敌人在克服了登船的困难以后,将仍然有调度这些船只并引导它们渡海的必要。
Please hand your ferry tickets, embarkation CARDS and confirmed reservation form to our banquet coordinator for the processing of your return journey boarding passes.
请出示您的返程船票,入境卡和船票预定确认单,我们的员工将会在您出发前帮您办理好登船证。
A major port, it was the embarkation point for the fleet that fought the Spanish Armada (1588) and for Drake, Raleigh, and several other early explorers. Population, 250,300.
英国的一个主要港口,曾是迎战西班牙无敌舰队的英国舰队的出发点(1588年),也是德雷克、罗利和其他两位早期探险家出发地。
Article 3 the carrier shall be liable for compensation in the event of death or injury sustained by a passenger on board an aircraft or in the course of embarkation or disembarkation.
第三条旅客在航空器内或上下航空器过程中死亡或受伤,承运人应当承担赔偿责任。
The owner of a ship shall ensure that a shipside door used for embarkation and disembarkation of pilots and other personnel which is installed on or after1january1994shall not open outwards.
船东须确保,供领港员及其它人员登船和离船的船舷门而又在1994年1月1日或之后装设者,不得向外开。
Above information are for reference only and subject to change without prior notice. For any queries, please check with Embarkation Department (for internal only) or the respective consulate.
以上信息仅供参考,如有变更,恕不另行通知。如有任何疑问,请向乘船及登岸部(仅供内部使用)或各地的领事馆查询。
No person shall embark on or disembark from a ferry vessel in use on a licensed service from or on to any sampan boat or other craft where any other means of embarkation or disembarkation is provided.
如有任何其它途径可供上落正用作领牌服务的渡轮,则任何人不得经由舢舨、船艇或其它航行器上落该渡轮。
No person shall embark on or disembark from a ferry vessel in use on a licensed service from or on to any sampan boat or other craft where any other means of embarkation or disembarkation is provided.
如有任何其它途径可供上落正用作领牌服务的渡轮,则任何人不得经由舢舨、船艇或其它航行器上落该渡轮。
应用推荐