Marketers should fasten their seat belts for a long and difficult 2009.
营销者应该扎紧裤带,准备度过一个漫长而又艰难的2009年。
You should fasten your seat belts before you start reading it, because the pace is quick and you could easily get off track!
你在读之前最好坐稳了,因为它的节奏很快,你一不小心就会跟不上。
When the aeroplane begins to take off, the air hostess will tell all the passengers that they must fasten their seat belts.
飞机起飞时,空中小姐总要告诉全体旅客必顺要系紧座位安全带。
On each flight you'll get a handful of uncooperative people who refuse to put their bags away or fasten their seat belts, or try to start a row.
每趟航班你都会遇到几个不合作的人,不把行李放好、不扣安全带或是想吵架。
We shall be landing shortly — please fasten your seat belts.
我们马上就要着陆,请大家系好安全带。
Let us remind you to fasten your seat belts, straighten your seats, and kindly refrain from smoking during take-off.
在此提醒您系好安全带,椅背竖直,还有起飞这段时间请勿吸烟。
Please fasten your seat belts. No smoking, please.
请系好安全带,请勿吸烟。
We are now passing through some turbulence. Please fasten your seat belts.
现在正要进入一阵不稳定的气流,请系上安全带。
系好安全带。
And many others in the world will probably also need to fasten their seat belts.
需要系好安全带的,恐怕还有世界上的更多人。
We shall be landing shortly please fasten your seat-belts.
我们马上就要着陆——请大家系好座位上的安全带。
You're welcome. Please fasten your seat belts. Were ready for take off.
不客气。请系好安全带,准备好,要起飞了。
Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy night.
系好你们的安全带。这将是一个颠簸的夜晚。
The air conditions are uncertain, please fasten your seat belts.
天气情况不稳定,请系好您的安全带。
For take-off, all passengers must fasten their seat belts.
我们就要起飞了,各位乘客请务必系好安全带。
Please put out your cigarettes and fasten your seat belts.
请熄灭香烟,把安全带系上。
Please be seated and fasten your seat belts.
请回到座位上系好安全带。
Ladies and gentlemen, we'll be landing in 5 minutes. Please fasten your seat belts and refrain from smoking.
女士们,先生们,5分钟之后我们就要着陆了,请系好安全带,不要吸烟。
For your own safety, please fasten your seat belts.
安全起见,请系紧安全带。
Please fasten your seat-belts.
请系好安全带。
We shall be landing (at Gatwick airport) shortly please fasten your seat-belts.
我们马上就要(在盖特·威克机场)着陆——请大家系好座位上的安全带。
Please get seated and fasten your seat belts.
请就坐,系好安全带。
For now, we should probably fasten our seat belts.
现在,我们可能应该系紧安全带了。
Fasten your seat belts as this is going to be a long but enjoyable journey.
请系好安全带,接下来会是个漫长但有趣的旅程。
OK, to work. A word of warning: fasten your seat belts.
好了,开始工作,一些警告的话:,系紧你们的安全带。
Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy night. "-all About Eve, 1950".
“系好安全带。这将是一个颠簸的夜晚。”——《彗星美人,1950》。
Fasten your seat belts, it's going to be a bumpy night!
系好安全带,这将是一个坑坑洼洼的夜晚!
Fasten your seat belts, it's going to be a bumpy night!
系好安全带,这将是一个坑坑洼洼的夜晚!
应用推荐