The results don’t look promising for British singles. A university mathstutor has discovered the science behind singledom, finding that ourchances of finding the perfect partner are just 1 in 285,000.
日前,英国一名大学数学讲师发现了单身的科学依据,他称人们找到合适伴侣的几率只有1/285000。
The results don’t look promising for British singles. A university mathstutor has discovered the science behind singledom, finding that ourchances of finding the perfect partner are just 1 in 285,000.
日前,英国一名大学数学讲师发现了单身的科学依据,他称人们找到合适伴侣的几率只有1/285000。
应用推荐