Private car, once seemed to be untouchable for the ordinary people, now has been bought by most families.
私家车,对于普通人家来说,曾经看起来是那么的遥不可及,现在大部分家庭都买了私家车。
As such, there is an ongoing appeal that legal English should become plainer and easier to comprehend for the ordinary people.
然而,对于众多非法律人而言,法律英语通常显得有些晦涩难懂。
Living a marvelously rich, carbon-intensive life, however, he could do much more in emission reduction. I am afraid his behaviours do not have reference significance for the ordinary people.
不过他这种过着高碳富裕生活的人,减排空间很大,他的行为对普通人恐怕没有多大借鉴意义。
These shows were designed for the enjoyment of the nobility and to impress ordinary people.
这些表演是为了取悦贵族和给普通民众留下深刻印象而设计的。
It's no small challenge for a blog run by a group of ordinary—if ambitious—young people, but the members of Generation O are up to the task.
对于由一群普通——如果有抱负——的年轻人运营的博客来说,这是一个不小的挑战,但GenerationO 的成员会胜任这项任务。
What are the best ways for ordinary people to advertise something they want to sell in your country?
对于普通人来说,在你们国家宣传他们想卖的东西最好的方法是什么?
This explains the lack of support for globalisation from ordinary people.
这也解释了为什么一般人并不支持全球化。
For ordinary people, the frustrations are endless. Refrigerators become useless. Water runs out because it relies on electrical pumps. Children do their homework by candlelight.
对普通人来说,挫折更是永无止尽。冰箱变得毫无用处;水也没了,因为水得靠电动泵;孩子们在烛光下做作业。
Pharmaceutical companies devise new drugs for the conditions it defines, lawyers use it to Sue doctors, ordinary people use it to diagnose themselves.
制药公司依据它规定的条例发明新药,律师用它来控告医生,一般人用它来自我诊断。
For all the talk about eating cabbage and eating with ordinary people, even then Hermitage cost a lot of money.
尽管他花了大笔金钱在“隐士山”葡萄酒上,但是他爱吃卷心菜以及与普通民众一同进餐。
The internet, agigantic lattice in which millions of computer networks link togetherhundreds of millions of machines, is a remarkable mesh that has beenused by ordinary people for less than 20 years.
互联网这一巨大的架构是由电脑操作经验不足二十年的普通人使用,由成千上万台机器共同连接组成的成千上万个计算机网络。
There seems to be no redress in law for the men and women whose reckless lending brought down the Banks and caused misery for countless employees and millions of ordinary people.
由于这些男女鲁莽的放贷,不仅拖累银行,而且给无数雇员和千百万普通人带来痛苦,但他们似乎没有得到法律上的补偿。
But there is another story, one of ordinary people persevering in the face of incredible odds to make a better life for themselves and their children.
但是也存在另一种情况,普通民众在困境中仍然坚强地为了自己和孩子去创造更好的生活条件。
Most of the damage so far is in the "subprime" mortgage market, which lends to people whose income is too low, or whose credit history too patchy, to qualify for an ordinary mortgage.
迄今为止,造成的主要损害集中在次优抵押贷款市场,这种贷款主要借给那些收入太低或者信用记录不良,以至于没有资格获得普通抵押贷款的人。
It is located on the departmental territory and is inaccessible for ordinary people.
这家博物馆位于特殊的部门区域,普通人无法接近。
Ordinary people are similarly attuned to questions of risk (“If you work with tuberculosis patients, then you must wear a mask, ” for example), and the Wason test shows this, too.
普通人对有风险的事物一般都比较敏感(例如,当你和肺结核病人一起工作时便会戴口罩),“维森”测试同样也反映出了这一点。
It was the most prosperous country for ordinary people anywhere.
对普通人而言,这是个最为富庶的国家。
A: For many ordinary people, they only see the models dressed gorgeously on stage but they do not know about the hardships behind the scenes.
对许多普通人而言,他们只看到模特们在舞台上的光鲜亮丽而不知道我们在台下的艰辛。
Politicians appear on "the Colbert Report" for the same reason that ordinary people agree to appear on reality shows: it may be undignified, but it gets you on television.
政客们在“科尔伯特报告”中出镜的原因与普通人愿意参加真人秀一样:虽然可能有失尊严,但这可以让你上电视。
By shipping hordes of ordinary people around the globe for not very much money, they have improved the lives of millions.
而大批大批的乘客坐船旅行遍布于全球四大洋而且花费不多,更是为数百万人的生活造福了。
She wants to help start talks between Serbia and Kosovo on practical matters of co-operation, with the aim of making life easier for ordinary people on both sides of the border.
她希望能有助于塞尔维亚和科索沃之间进行关于实际问题的合作的谈话,使两国边界上的普通民众生活能有所改善。
He'd had a cup of tea with some ordinary people and was then led off by two prison officers back into his dark cell, while we stepped out into the sunshine and went for a coffee.
当我们沐浴在阳光下并走进一个办公室时候,他却像一个平常人一样喝了杯茶,然后便被两个警官架着进去了那个黑暗的牢房。
Ordinary people are similarly attuned to questions of risk (" If you work with tuberculosis patients, then you must wear a mask, "for example), and the Wason test shows this, too.
对于的风险问题(比如说,“如果你与患有肺结核的病人一块工作的话,那么你必须带口罩”),普通人同样也处理得当。沃森卡卡片测试也同样展现这类问题。
Ordinary people are playing a more active role in the news system, along with a host of technology firms, news start-ups and not-for-profit groups.
普通人同很多技术公司、新创办的新闻公司和非营利组织一起正在新闻系统中发挥着更积极地作用。
Until recently this was a worry only for the super-rich, but now many ordinary people fear that, thanks to rising house prices, they may be dragged into paying death duties.
直到最近,遗产税还只是超级富豪的烦忧,但现在由于房价上涨,普通的民众也开始担心自己也会成为征税对象。
Until recently this was a worry only for the super-rich, but now many ordinary people fear that, thanks to rising house prices, they may be dragged into paying death duties.
直到最近,遗产税还只是超级富豪的烦忧,但现在由于房价上涨,普通的民众也开始担心自己也会成为征税对象。
应用推荐