They gasped in astonishment at the news.
他们听到这消息惊讶得倒抽了一口气。
Her mother gasped in astonishment.
她母亲惊讶地喘息起来。
He gasped in grief - and hung the phone.
他悲伤的喘息,挂了电话。
She gasped in wonderment at her good luck.
她运气这样好,惊奇地倒抽了一口凉气。
I gasped in surprise at the unexpected news.
对这则出人意外的消息,我惊诧得透不过气来。
Yet we know that life came out of the sea, as the first peculiar living forms flopped out, and gasped in air, on such a beach as this.
但我们知道,生命最初始于海洋,从第一个奇特的生命体从海洋中冒出来,在空气中呼吸,在类似这里的海滨上呼吸。
The whole crowd gasped in appreciation. They gave me a cableknit sweater and an oilskin jacket, which kept me dry on the wettest days.
大家都赞叹地倒抽一口气。他们给了我针织衫和防水夹克,能让我在最潮湿的日子里保持干燥。
One day ten men were standing together in the line of people waiting to buy corn. When Joseph saw them, he must have gasped in surprise!
每一个想买粮的人都要从约瑟那里买粮有一天,有十个人站在排队买粮的行列里。
Looking up, she gasped in horror to see Maese fall like a stone, bouncing off the rock wall and landing with a sickening thud three feet away.
她一抬头,吓得目瞪口呆,只见梅西像一块石头那样坠落,飞离岩壁,滚下来,随着令人恐惧的响声,跌在了离她三英尺的地方。
The fish gasped, then made one last convulsive leap, throwing itself in the direction of the river, and landed on the pavement with a thud.
那条鱼大口地喘气,然后做最后拼死一跳,将自己投向河的方向,结果砰地一声落在人行道上。
She gasped for air and drew in a lungful of water.
她倒吸气,吸了一大口水。
"This must be a palace!" Corduroy gasped. "I guess I've always wanted to live in a palace."
“这一定是宫殿,我可是一直想住在宫殿里呢!”小熊喘息道。
When another Georgia inmate, Roy Blankenship, was executed in June, the prisoner jerked his head, grimaced, gasped and lurched, according to a medical expert's affidavit.
当另一个佐治亚州的犯人,RoyBlankenship,在6月被处决时,根据医学专家的宣誓书,他耷拉着脑袋,脸上露出痛苦的表情,喘着粗气,蹒跚的走着。
When the bundle was nestled in her arms and she moved the fold of cloth to look upon his tiny face, she gasped.
当裹着的婴儿放到她臂弯里,她掀开裹着婴儿的布,在看到他的小脸时,她不禁倒吸了一口气。
In a 3-d clip from "Toy Story," Pixar's computer-animated film, Rex the green tyrannosaurus looked so ready to leap off the screen that the crowd gasped.
在一段来自《玩具总动员》皮克斯电脑动画公司的短篇中,雷克斯那只绿色的报龙看起来真的要从屏幕里条出来,使观众大为赞叹。
Without lifting his head from the pillow, he turned to her and nearly gasped: the grief burning in her eyes was unbearable.
他的头没有离开枕头,朝她转过来,几乎是气喘吁吁:对方眼中燃烧着不堪忍受的悲伤。
Some in the crowd applauded; some gasped; some broke out in laughter.
有的在人群中的掌声,有的目瞪口呆,有的爆发出笑声。
Bathsheba saw a kind of rainbow in the air, and gasped.
芭丝谢芭看到空中有一种彩虹,她有点透不过气来。
The dying man gasped out a few incomprehensible words and then collapsed in his wife's arms.
那人临终前气喘吁吁地说了几句难以理解的话就倒在了妻子的怀里。
In the bed Albert Wells gasped greedily at the new air.
躺在床上的艾伯特·韦尔斯贪婪地吸著新鲜空气。
Sensei gasped but still took me down in immobilization, as he released me and I lifted my head off the mat Lady Baden Powell was looking straight at me with horror all over her face.
唤醒大吃一惊,但仍带我下来固定,因为他释放我,我就怕我的头落垫夫人巴登·鲍威尔直视著我的所有恐怖捂住她的脸。
People in the West have seen so many horrible things on television that scenes they would have gasped at ten years ago they now view with apparent indifference.
西方国家的人们在电视屏幕上已见过那么多的恐怖场面,以致十年前他们看了会惊恐得透不过气来的景象,现在看了却明显地无动于衷了。
Deborah gasped when her daughter walked in the door.
德博拉看见女儿进门时倒抽了一口冷气。
"Yes, m-my Lord, " gasped a small man halfway down the table, who had been sitting so low in his chair that it had appeared, at first glance, to be unoccupied.
“是,主——主人。”桌子中间一个矮个子男人结结巴巴地说道。他坐在那里显得特别矮,猛一眼看去,还以为椅子里没有人。
His "head" drops into a straw basket. "Ooh," gasped a girl dressed in black. "oh, isn't that marvelous?"
他的头掉进了一个草蓝子里。哦,一个穿黑色衣服的女孩喘着气说“太不可思议了。”
'Fanny!' gasped the man in surprise. 'How did you get here?'
“范妮!那人惊叫道。“你是怎么到了这里的?””
She gasped air into herself, blew it out, and gasped more in.
她吸了一大口空气,呼出来,再吸了更多的空气。
I gasped and fell through a door into an apartment building where somebody had lit a small fire in a dish to relieve the stinging.
我喘息着撞开一扇通往一幢公寓的门,那里有人已经在盘子里的点燃了一团火来驱散难闻的气味。
I gasped and fell through a door into an apartment building where somebody had lit a small fire in a dish to relieve the stinging.
我喘息着撞开一扇通往一幢公寓的门,那里有人已经在盘子里的点燃了一团火来驱散难闻的气味。
应用推荐