Don't get hung up on your weight!
不要再为你的体重忧心忡忡了。
Don’t get hung up on detailed planning exercises.
不要把主要精力花在详细规划工作上。
Don't get hung up on making your to-do list perfect.
不必执着于将清单做得多完美。
First Things First: Don't Get Hung Up on Choosing a language.
首要之首:不要急于选择一种语言。
Nor should we get hung up on the naming convention–1.0, 2.0, etc.
同时,我们也不必拘泥于命名的规则 – 1.0、2.0等等。
You manage it like a small organization. You don't get hung up on zeros.
管理通用电气就像是管理一家小公司,你不能太在乎公司的资产有多少个零。
PRV is not the best MK3. they are all equal ! so dont get hung up on it…
太平洋圈版不是最好的MK3,各种版本都一样好!所以不要观望…
I think the key to translating is not to get hung up on the literal meaning.
我认为翻译的关键是一定要忠实表达它的原义。
Mr Diamond seems less keen on this exact split - "let's not get hung up on precise Numbers," he says.
戴蒙德先生似乎对于确切的划分不感兴趣—“我们不要拘泥在精确的数字上,”他说。
Don't get hung up on how MUCH or little you speak - just try to say everything with RELAXED CONFIDENCE.
说话时别牵挂太多或太少- - -试着轻松自信的说所有的话。
They try to say one more thing, one more thing, one more thing and they get hung up on and the message is lost.
他们试图去多说一件事,一件事又一件事,然后被挂掉通话,信息丢失。
My message to my kids, and to anyone else who wants to live a happy life in China, is not to get hung up on rules;
我想对我的孩子们,以及任何想在中国快乐生活的人们传达的讯息是:不要在规则上吊死;
Now, I am not saying to go out and play sloppy tennis. The point is to not get hung up on this 'perfect form' thing.
当然,我不是在建议你出去随意的打野球,而是告诉你不要再纠结在专业动作上。
Don't get hung up on the words. Diet just means eating healthy, lower calorie meals. Exercise means being more active.
不要为此不安,节食只是意味着健康饮食、低热量饮食,而锻炼意味着更加有活力。
Don't get hung up on making your to-do list perfect. Just jot down, in a few words, any tasks which you want to get done.
不必执着于将清单做得多完美。只是快速记下关于任何你想要着手做的事情的几个关键词。
Remember that a tool isanything that helps you excel – don’t get hung up on what it is, andfocus on what it can do for you.
请记住,工具是帮助你脱颖而出 的- 不要高高挂起,要注意到它可以为你做什么。
Remember that a tool is anything that helps you excel - don't get hung up on what it is, and focus on what it can do for you.
请记住,工具是帮助你脱颖而出的-不要高高挂起,要注意到它可以为你做什么。
For instance, while writing a business plan, you may get hung up on income projections, with no idea how to figure that part out.
举个例子,在拟定商业计划的时候,你可能会卡在收入计划上,不知道如果把这部分写好。
For women, success and likability are negatively correlated, while the correlation is positive for men. Women get hung up on that.
对于男人来说,成功和可爱程度往往成正比;而对于女人来说,成功和可爱程度却是成反比的。这往往阻碍了女人获得成功。
As mentioned earlier, at this stage you shouldn't get hung up on technology, frameworks, tools, products, or even too many standards.
正如前面所提到的那样,在这个阶段您不必因为技术、框架、工,产品或者甚至是许多的标准而延迟进展。
Try not to get hung up on making your résumé only one or two pages to please recruiters and start deleting things without careful consideration.
不要为了讨好招聘人员把简历缩短到一两页就开始不经考虑的删除内容。
People can get hung up on sort of hunting these things down, and stamping them out, one at a time. And it's a little bit like playing Whack-a-Mole. Right?
我们可能会一次一个的去发现,这个bug并且消灭它,这有点像打鼹鼠对不对?,不停的有鼹鼠跳起来?
Bottom line: don't get hung up on grievances, because you have no way of knowing why an admissions decision was made. (See the 10 best college presidents.)
底线:不要因为委屈而心神不宁,因为你没办法知道录取决定是如何作出的。
But the truth is that you should get hung up on the market cap and the PE (price-to-earnings) ratio, or some other relevant metric, just not the, stock price.
但事实上你应该关注的是市值,市盈率,以及其他相关的指标,而不是股票的价格。
Don't get hung up on academic concerns such as how many tiers you have in your system. You'll just waste the time you could spend doing things you actually need to do.
不要在考虑系统中究竟有多少个层次上花时间甚至挂死,这根本就是浪费原本可以做实际工作的时间。
You learn a lot about a person on a long trip: how game they are, whether they get hung up on misdemeanors, whether they are content to see what is around the next bend.
你了解很多关于长途旅行的人吧:无论他们是否因为品行不端被处绞刑,无论他们是否满意将要发生的事情,他们都那么勇敢。
When the negotiators' personalities are at odds — as, for example, developers' and marketers' personalities often are — negotiations can get hung up on personality differences.
如果谈判各方的性格不一致—就像开发人员和市场人员的性格就是如此—谈判经常会由于个性原因而陷入僵局。
The results, published online February 1 in Archives of General Psychiatry, show that people with BDD seem to get hung up on details and hint at a link with obsessive-compulsive disorder.
这项研究结果在线发表在2月1日的《普通精神病学文献》(Archives of General Psychiatry)杂志上,该研究显示患有BDD疾病的人看起来非常关注细节,而且可能患有强迫症。
The results, published online February 1 in Archives of General Psychiatry, show that people with BDD seem to get hung up on details and hint at a link with obsessive-compulsive disorder.
这项研究结果在线发表在2月1日的《普通精神病学文献》(Archives of General Psychiatry)杂志上,该研究显示患有BDD疾病的人看起来非常关注细节,而且可能患有强迫症。
应用推荐