In 1978, China succeeded in building "the Great Green Wall".
1978年,中国成功修建了“绿色长城”。
A new two-story pavilion building, clad in dark green stone sourced from southern China, floats above, serving as the Asia Society's entrance.
一个新的两层亭式建筑,由产自中国南方的暗绿色石材覆盖,漂浮在上方,用作亚洲协会的入口。
However, the current implementation of green building in China did not look at a wide range of promotion.
但就目前绿色建筑的实施情况来看并未在中国得到广泛的推广。
At last, it describes the developing prospect of green building assessment system in China.
最后,论述了绿色建筑评价体系在我国的发展前景。
Abstract: Recycled concrete is a green building materials, but not much used in China.
再生混凝土是一种绿色建筑材料,但目前在中国使用并不广泛。
Chinese wisdom made Austrian enjoy the future for China and the world's building to provide quality elevator service, to create a green, safe and comfortable, scientific wisdom of the quality of life.
“中国智造奥享未来”为中国乃至全球的建筑提供优质的电梯服务,创造绿色环保、安全舒适、科学智慧的品质生活。
As China to promote green building technology and application, foreign companies are optimistic about China's well-known sun shade market prospects, especially outdoor shade systems market space.
随着我国绿色建筑技术的大力推广和应用,国外知名遮阳企业纷纷看好中国遮阳市场的发展前景,特别是户外遮阳系统的市场空间。
This paper gives a brief introduction of its basic facts and the green-related features, aiming at providing a source of reference for the green building construction practice in China.
本文简要介绍其概况和绿色特征,旨在为我国绿色建筑的实践提供参考。
The "Green Mountain Brand", "Tiger Grand" and "Silver Tiger Brand" ceilings made by this plant obtains good evaluation in East China market by professionals in building circle.
总厂设在南京市滨江开发区,分厂设在南京高新开发区,由本厂生产的“山绿牌”“虎牌”“银虎牌”天花,在华东市场深受建筑界的青睐和好评。
Nanning has the goal of building up the "Green City of China" as a regional city in China and ASEAN countries area, and has commenced its largest urban construction and renewal project ever.
南宁确立了创建“中国绿城”和区域性国际城市的目标,对城市进行了有史以来最大规模的建设改造。
Thee sought-after title of the biggest teapot building in China goes to the Meitan Tea Museum in southern Guizhou province, which towers 74m as a proud symbol of the "hometown of Chinese green tea".
那个被人们争来争去的“中国最大茶壶楼”头衔被贵州南部的湄潭茶叶博物馆摘得。
China has used tree plantation to lessen flooding in the Yangzi area, and is suggesting building a green wall of forestry to ward of the expanding Gobi Desert.
中国也藉种树减少长江洪泛,并考虑造林以防戈壁沙漠扩张。
This paper is the sub-question of the project "The Green Building System and theModel of Principal Unit of Human Settlement in Loess Plateau" funded by NNSF of China.
本论文是国家自然科学基金重点资助项目《黄土高原绿色建筑体系与基本聚居单位住区模式》的子课题之一。
This paper is the sub-question of the project "The Green Building System and theModel of Principal Unit of Human Settlement in Loess Plateau" funded by NNSF of China.
本论文是国家自然科学基金重点资助项目《黄土高原绿色建筑体系与基本聚居单位住区模式》的子课题之一。
应用推荐