So yields have still been going up over the last 30 years.
因此,产量在过去的30年里仍然在增长的。
But could the patient have still been alive, nevertheless?
尽管这样,病人还是可能活着的吧?
Most of those workers have still been unable to find jobs.
这批工人中大多数仍未能找到工作。
We think that fruits have still been rotten because we used CH3.
我们想水果腐烂是因为我们使用了CH3。
ATTORNEY: But could the patient have still been alive, nevertheless?
律师:但是,尽量如此,有没有可能这个病人仍然活着?
ATTORNEY: I see. But could the patient have still been alive, nevertheless?
律师:我明白了。但是,虽然如此,那病人是否仍然有可能还活着呢?
ATTORNEY: : I see, but could the patient have still been alive, nevertheless?
律师:哦,无论如何,那个病人当时是否还存在任何活着的可能?
And despite the passage of time, rescuers have still been able to find survivors.
尽管时间不断流逝,救援人员仍能从废墟中找到幸存者。
But I could have still been sat on the bench, and I didn't want to take that risk.
但我也可能还是坐在板凳上,我不想冒险。
Even though I am having a little me time for once, I have still been reading the British newspapers.
即使在我有一些空闲时间的时候,我一般都在看英国的报纸。
But even if they had done a better job copying the user experience and design, it would have still been dead on arrival.
但是,纵然ZUNE很好地复制了ipd的体验和设计,但他最后还是会倒在通往成功的道路上。
The drastic melt of 2007 remains the record loss of ice area in the satellite era, although subsequent years have still been below the long-term average.
在2007年时,有着大量的冰融区域在卫星的监测面积内,融化率达到了历史最高点。 最近几年来,冰融率一直保持在历史以下的水平。
She must have suffered much, and she must have still been suffering greatly, for she said to herself, that her father had been unkind; but she counted on Marius.
她一定受了很大的痛苦,所以现在还觉得很悲伤,因为她说父亲对她不好,她把希望寄托在马吕斯身上。
Despite vigorous investigations by tax authorities in America and Germany, Swiss private Banks have still been pulling in cash throughout the crisis (see chart).
尽管在美国和德国,其税务官方发起了强有力的税收调查,但是瑞士私人银行在金融危机期间还是在不断吸进现金(见图表)。
It has been generally accepted that antacids maintenance therapy should be used in prevention of the recurrence of peptic ulcer, but the time length of maintenance therapy have still been in disputes.
采用抑酸药物长期维持治疗是防止消化性溃疡复发重要而有效的措施,现已得到公认,但对维持治疗的时间长短存在着较多的争议。
We have been living together for five years, and we're still dithering over whether to marry.
我们同居了5年,但还是犹豫是否该结婚。
Environmentalists have declared partial victory: though Coca-Cola's plan to decorate the town with banners has been scaled back, there are still too many billboards for strict green tastes.
环保人士已经宣布取得了部分胜利:尽管可口可乐公司用横幅装饰小镇的计划已经被缩减,但仍有很多的广告牌面临着严格的环保问题。
He was also playful — those blue eyes may have been jet-lagged, but they still managed to twinkle and exceedingly polite.
他还是很好玩的——虽然也许由于飞机时差的缘故,那双蓝眼睛没那么有神彩,但依然闪亮且非常彬彬有礼。
I have been pondering over this problem for quite a long time but still couldn't puzzle it out.
我想这个问题想了很久,但还是想不出答案。
The election results have still not been officially announced.
选举结果仍未正式宣布。
He may have been eclipsed by the young guns, but his films are still very popular.
年轻一辈可能让他显得有些黯然失色,但他的电影仍旧十分受欢迎。
They had been longing to have each other to themselves, apart from the world, but it seemed they never felt so keenly that they were still units in modern society.
他们一直渴望与对方独处,远离世界,但似乎他们从未如此强烈地感到自己仍然是现代社会中的一员。
The rules are still being discussed, but some of the rules have been decided on.
规则还在讨论中,但有些规则已经决定了。
Dams, aqueducts and other kinds of infrastructure will still have to be built, particularly in developing countries where basic human needs have not been met.
大坝、引水渠和其他基础设施仍然需要修建,尤其是在人类基本需求尚未得到满足的发展中国家。
For some unknown reason, many were discarded, often still intact, and thousands have been found all over the Near East.
由于一些未知原因,很多被丢弃的物品还是被完整地保存下来了,而在近东的各地有上千件这样的物品出土。
The Tunisian military has sent reinforcements and helicopters to the area, and authorities have been hunting several attackers who were still at large.
突尼斯军方已经派出增援部队及直升机到该区域,官方也正在追捕几名在逃人员。
The Tunisian military has sent reinforcements and helicopters to the area, and authorities have been hunting several attackers who were still at large.
突尼斯军方已经派出增援部队及直升机到该区域,官方也正在追捕几名在逃人员。
应用推荐