Second, what is China's position on hot money?
第二,中国对热钱持何态度?
Appreciation pressure is mainly from hot money.
目前升值压力主要来自于“热钱”。
Hot money is flowing into the share market at the moment.
毛楠说,“此刻,热钱正在流入股市。”
Surely all that hot money has supercharged the demand for oil?
很自然地可以认为正是这些热钱推动了对石油的需求。
I'm like a hot producer, I'm the hot money man, "he said."
“像我这个加热器,炒热钱的混蛋在散会后干的第一件事是,”他说。
Their performance will deteriorate and hot money will move elsewhere.
他们的业绩会恶化而且热钱会移到别处。
But higher interest rates may encourage more hot money to flow into India.
然而,越来越高的利息或许会促使更多的热钱流入印度国内。
Some economists argue that the problems caused by hot money have been exaggerated.
一些经济学家认为,热钱引发的问题被夸大了。
In the latter case, we can take regulatory measures to prevent hot money from coming.
在绕道而行的时候,我们毕竟可以采取一些管理措施,尽可能地防止这种行为发生。
Then, the countries involved had built up debt loads that left them dependent on hot money.
那么,积债累累的相关国家必得依赖热钱。
They kept away the hot money that has sent exchange rates soaring in other emerging-market stars.
他们远离新兴市场中使汇率飞涨的热钱。
The "hot money" leaving China might still buy American Treasuries, or it could buy something else.
正在离开中国的热钱在买美国的国债,或是可能其他的东西。
So called "capital" or "hot money" does not "flow" from one country of origin into another country.
所以,所谓“资本”或“热钱”并不从本国“流向”另一个国家。
As for the impact on China, will China face more inflow of hot money? What measures should China take?
说到对中国的影响,中国是否会面临更多的热钱流入,中国应该采取什么样的对策。
An end to heavy flows of hot money would reduce the upward pressure on the currencies of these countries.
波涛汹涌的热钱流入一结束,这些国家货币升值的压力就会减轻。
Refer to the influence to China, if China will face more hot money inflow, what countermeasure China should take.
说到对中国的影响,中国是否会面临更多的热钱流入,中国应该采取什么样的对策。
Referring to the impact to China, if China will face hot money inflows and the counter-measures adopted by China.
说到对中国的影响,中国是否会面临更多的热钱流入,中国应该采取什么样的对策。
As to the impact on China, will China face more hot money inflows? What kind of countermeasures should China take?
说到对中国的影响,中国是否会面临更多的热钱流入,中国应该采取什么样的对策。
Hot money flooded in from speculators who made their fortune from properties in Wenzhou, a city in Zhejiang Province.
操作热钱的投机者们来自浙江省的一个城市,温州,他们曾在不动产中获益不少。
On top of that, hot money is also hazardous to the safety and stability of the financial market and the banking system.
另外,“热钱”不利于金融市场和银行体系的安全稳健。
The only real solution is for managers to close their funds to keep "hot money" out - something most are reluctant to do.
唯一可行的解决办法是关闭基金将“热钱”排斥在外,很多时候基金经理不情愿这样做。
The only real solution is for managers to close their funds to keep "hot money" out - something most are reluctant to do.
唯一可行的解决办法是关闭基金将“热钱”排斥在外,很多时候基金经理不情愿这样做。
应用推荐