Household registration system; Urbanization; Villages inside cities.
户籍制度;城市化;“城中村”。
Social security welfare systems are based on the household registration system.
社保制度建立在户口制度基础上。
The current situation calls for the reform of the household registration system .
从当前形势看,实行户改也是势在必行。
This mainly includes:the establishment of a unified urban and rural household registration system;
这主要包括:建立城乡一元化的户籍制度;
The over40-year household registration system like an invisible ribbon hampers the free migration of people.
已实行40年的户籍制度像一条无形的带子束缚着人们自由流动。
The bank suggests that phasing out the household registration system would encourage more people to move to the city.
世行建议逐步取消户籍制度以鼓励更多人去城市。
The emergence of the household registration system, people is divided into the urban residents and rural residents.
户籍制度的出现,人为的将社会成员分成了城镇居民和农村居民。
Population concentration is affected by many factors, among which the household registration system is a major one.
影响人口聚集的因素很多,其中,户籍制度是一个重要因素。
The diadactic structure of the household registration system made people's free migration to towns and cities difficult.
排除城市化的一系列制度障碍,实现人口向城市的自由迁移。
Household registration system is a basic social system that is about population management and allocation of social resources.
户籍制度是对人口管理和社会资源分配的一项基本社会制度。
Debate has increased over the household registration system in recent years, with some academics calling for it to be abolished.
近些年,有关户籍制度的争议不断增加,一些学者呼吁其应当废除。
Policy suggestions are discussed in terms of management of floating population, household registration system, and urban labour market.
同时对我国流动人口管理,户籍制度,城市劳动力市场等方面提出了对策性建议。
The existing household registration system, which has been practiced for more than 40 years, like an invisible ribbon, is hampering the free flow of people.
但已经实行了40多年的户籍制度还是像一条无形的带子,束缚着人们的自由流动。
China's household registration system, set up in 1958 to control its citizens' movements, divided its countrymen into two groups: urban and rural residents.
建立于1958年的中国的户口制度限制了人口的流动,将国民分为两类:城市户口和农村户口。
In the author's view, the push and pull model in China is quite different from that in other countries, the major difference being the household registration system.
作者认为,中国的推拉模式与国际上相比存在着巨大差异,其中最主要的差异在于户籍制度。
Since Harbin was the first liberated big city, the household registration system of Harbin liberated areas had a direct impact for China's household registration system.
由于哈尔滨是第一个解放的大城市,因此,哈尔滨解放区户籍制度对新中国的户籍制度的确立和完善有着直接影响。
Besides industry structure, dual system between rural and urban, household registration system, the backward rural lifestyle is an important factor that can't be ignored.
除了产业结构、城乡二元结构及户籍管理制度等方面的原因外,农村居民生活方式落后也是不可忽视的一个重要原因。
But there still exist many obstacles in the process of rural labor force transfer, in which the system of household registration system is the most significant restricting factor.
但是目前农村劳动力转移过程中遇到的阻碍还很多,其中以户籍制度为首的制度障碍成为最为显著的制约因素。
As the most important carrier of personal information, household registration system should be the field of the protection of personal information privacy as an indispensable research.
作为个人信息最重要的载体,户籍资料应是个人信息隐私权保护领域中不可或缺的研究范畴。
The Maturity of the household registration system has played a important role in consolidating political power and stabling domination, and also have a great impact on future generations.
户籍制度的成熟起到了巩固政权、稳定统治的作用,对后世的影响很大。
During the traditional period, the commune system and other systems such as the household registration system were the primary factors that determined peasants' supply and demand behaviors.
传统体制时期的公社制度和其他制度(如户籍制度)是决定农民劳动供需行为的主要因素。
Chengdu recently unveiled the details of a pilot program that will unify the household registration (hukou) system, effectively abolishing the differences between urban and rural hukou.
最近,成都公布了统一户口制度试点工程的细节,该工程将会有效地消除城乡户口间存在的巨大差距。
The bank suggests that phasing out the household-registration system would encourage more people to move to the city.
世界银行建议逐步取消户籍制度以鼓励更多人口迁往城市认为逐步取消户籍制度可以鼓励更多人口迁往城市。
At issue is China's unique household registration - or hukou - system, which was intended to keep rural workers from flooding into more populous regions.
问题的关键是中国独特的户籍制度,又称户口,其目的是防止外来民工涌入人口更稠密的地区。
Compared with the foreign system of "civil registration", China's household system is greatly different in its guiding ideology, function and management method.
同国外的“民事登记”制度相比,我国户籍制度在指导思想、功能和管理方法等方面表现出明显的差异。
At issue is China's unique household registration - or hukou - system, which was intended to keep rural workers from flooding into more populous regions.
问题的关键是中国独特的户籍制度,又称“户口”,其目的是防止外来民工涌入人口更稠密的地区。
China's system of household registration, or hukou, makes it very difficult for migrants to gain access to urban education and health care.
中国的户籍制度(户口)使农民工城市的教育和医疗保障。
China's system of household registration, or hukou, makes it very difficult for migrants to gain access to urban education and health care.
中国的户籍制度(户口)使农民工城市的教育和医疗保障。
应用推荐