Odd though it sounds, cosmicinflation is a scientifically plausible consequence of some respected ideas in elementary-particle physics.
宇宙膨胀说虽然听似奇特,但它是基本粒子物理学中一些公认的理论在科学上看来可信的推论。
Krebs has discovered that great blue herons look up more often when in smaller flocks than when in larger ones, solely as a consequence of poor feeding conditions.
克雷布斯发现,大蓝鹭在较小的群体中比在较大的群体中更容易抬头,这完全是由于恶劣的饲养条件造成的。
He may be a man of consequence in his own village, but he is nobody here.
他在自己村里也许算个要人,但在这里却不足道。
And that is a rather deep purely mathematical consequence of understanding gravitation in this way.
以这种方式理解万有引力,是纯数学的一个十分深刻推论。
All I want to stress is that my discovery of her was a fatal consequence of that "princedom by the sea" in my tortured past.
我想强调的是,我对她的发现,乃是在扭曲的过去里建筑的那座海边王国的致命后果。
One consequence of this is a reduction in the GHG cost of production per kilo of product.
一个结果是生产每公斤产品的温室气体代价的减少。
This was of modest consequence in a era, only recently past, when our ability to conduct these conversations was restricted by proximity and synchrony.
我们进行对话的能力被这些近在咫尺的左邻右舍、整齐划一的步调所约束。这是一个时代里的结果,这一切就发生在最近。
In general relativity, black holes are a consequence of space and time being part of the same fabric.
在广义相对论中,黑洞是空间和时间作为同一结构不同部分的结果。
A major consequence of having a poorly managed system in the three countries being funded has been skyrocketing costs.
这三个国家管理不良的制度所造成的一个主要后果是不断暴涨的成本。
What had changed for theProvidencians was the discovery of a new way of extracting a livelihood fromnature: the change in their culture and institutions was a consequence of thischange in technology.
普罗维登斯人的变化在于他们找到了一种依靠甘蔗谋生的新技术,而他们文化与制度中的变化是技术变革带来的结果。
This research suggests that the experimental results in our laboratories are a consequence of galactic rotation twisting our local space-time.
这项研究表明,在我们在实验室所得到的实验结果,这仅是银河系自转对我们局部时空扭曲所造成的结果。
according to Kirk Hamilton, Lead Environmental Economist, World Bank, and lead author of the report, “but it is in itself a consequence of poverty.
世界银行首席环境经济学家及本报告的主要作者KirkHamilton表示:"森林砍伐不仅是二氧化碳排放增加的一大原因,也是贫困的后果之一。
This is not a criticism of Ruby on Rails developers, of course; it's simply a consequence of non-specialization; in some cases, Rails developers may be experts in both areas.
当然,这并不是在责怪RubyonRails开发人员;这是非专业化导致的后果;在有些情况下,Rails开发人员有可能是这两个领域的专家。
It also supports complex event processing in which a series of events may be observed to produce one event as a consequence of the relationships in the series.
它还支持复杂事件处理(在复杂事件处理中,可能会观测到一系列事件),以产生一个事件作为该系列中的关系的结果。
Such redundancy cannot be deliberate in organisms as there is no Great Engineer in the sky; rather, they must be a consequence of how the system evolved.
这样的冗余性在生物里是没法想的因为天上没有伟大的工程师,相反他们必然是这个系统进化而来的结果。
British precedent pointed in this direction, a factor of consequence in the campaign for an American law.
英国人先前指明了这一方向,这场战役的结果是促成美国法律的一个因素。
This is, in part, a consequence of the industry's maturity: to keep growing, firms have to invade each other's markets.
从某个方面上来说,这正是产业成熟的结果:为了保持持续增长,企业不得不互相侵蚀他人的市场。
A new international study has warned that millions of people dependent on fisheries in Africa, Asia and South America could face unprecedented hardship as a consequence of climate change.
一项新的国际研究警告说,由于气候变化,非洲、亚洲和南美洲数百万以渔业为生的人们可能面临空前的艰难。
Drought and famine in the Horn of Africa have exposed further a negative consequence of biofuel production: the global food crisis.
非洲之角的干旱和饥荒显示了生物燃料生产的一个后果:世界粮食危机。
Rather ballooning debt reflects a collapse in tax receipts as a consequence of recession and, in most countries, a big increase in public spending to shore up the economy.
过分膨胀的债务反映出经济衰退的后果之一就是税收的急剧下降,在大多数国家,为提振经济,都加大了公共消费支出。
Male fetuses were, in other words, being spontaneously aborted-presumably as a consequence of stress.
换句话说,男性胎儿发生自然流产——这可以推测为压力产生的后果。
That low rank is in large measure a consequence of the expense of starting a business.
之所以排名如此之低,很大程度上,是因为在印度创业经济开支巨大。
An abundance of fish, for example, is not always a sign of health in a fishery: the profusion of one species may simply be a temporary consequence of the depletion of its predators.
例如,鱼类数量过多,在渔业上并不总是状况良好的表现:一个物种的丰富,可能仅仅是其猎食者衰减的暂时结果。
In part, this is a consequence of the falling cost of flying: ticket prices have dropped by 60%, in real terms, over the past 40 years.
从某种意义上说,这是乘坐飞机费用下降的结果:事实上,过去40年中,机票已经降价60%。
But now the impact on exports of higher oil prices, coupled with a sharp rise in the yen since last summer-a consequence largely of financial-market volatility-throws that profitability into question.
但现在高价石油出口带来的影响,还有自去年夏天开始的日元显著升值(这主要是由金融市场的不稳定造成的)给获利带来了问号。
But now the impact on exports of higher oil prices, coupled with a sharp rise in the yen since last summer-a consequence largely of financial-market volatility-throws that profitability into question.
但现在高价石油出口带来的影响,还有自去年夏天开始的日元显著升值(这主要是由金融市场的不稳定造成的)给获利带来了问号。
应用推荐