Made when God slept in times of old.
是在远古上帝沉睡时造成。
Raising 6 children during the difficult times of the Great Depression took its toll on my parents' relationship and resulted in their divorce when I was 18 years old.
在经济大萧条的艰难时期养育6个孩子,对我父母的关系造成了伤害,导致他们在我18岁时离婚。
In modern times, the old Silk Road routes are still used, but now they are crossed by trains instead of camels and horses.
在现代,古老的丝绸之路仍在使用,但现在走过的是火车,而不是骆驼和马。
LiveCD distributions of Linux are several years old, but the number of such distributions has multiplied several times in the last year or two.
Linux的LiveCD发行版本已经有若干年的历史,但是近一两年这种发行版本的数量已经增加了好几倍。
Old editions of the Times Picayune, new Orleans' daily newspaper, have been successfully used by the researchers to produce butanol from the cellulose in the paper.
这个菌株已经成功的利用新奥尔良的一份日报(Times Picayune)里面的纤维素来产生丁醇。
Ben Franklin summed it up well. In times of stress, the three best things to have are an old dog, an old wife and ready money.
BenFranklin总结得好,在失意的时候有三宝,老狗、老婆和现金。
LJ. Jarrod Burguan of the San Bernardino Police Department said the suspect was the stepfather of one of the victims, a 29-year-old woman. She was shot multiple times and was in critical condition.
圣贝纳迪诺市警局的Jarrod Burguan 副警官说,此案的嫌疑犯是其中一名受害者的继父,这名受害者是一位29岁的女性,她当时遭到了多次射击,目前病情危急;她的丈夫,今年33岁,已经在枪杀现场当场死亡;她的一名6岁的儿子在医院不治身亡,而另一名5岁的儿子目前也在一家当地医院接受治疗,病情非常严重。
They sat in a corner and chatted of old times.
他们坐在一个角落里畅谈过去的时光。
With the dawn of peace times, judging an "old friend" relied more on whether in the same vein or not.
在和平到来的前夕,判断一个人是否是“老朋友”,更多的是看他们是否是属于党的同道中人。
Baez sang her old hits and, for one of the first times in public, The Night They Drove Old Dixie Down.
贝兹演唱了那些流行老歌,同时还首次在公众场合演唱了《他们将老迪克西拖倒的那夜》。
Studies have shown that a diet with four times the normal amount of choline during pregnancy can actually prevent memory decline in offspring as they reach old age.
有研究表明:妊娠期间接受胆碱含量四倍于正常水平的膳食,确实能够防止其后代老年后的记忆力衰退。
He may not be your heaviest hitter, but in times of great need, you know you can count on the experienced old man to deliver.
他可能并非你最得力的能手,但一旦有重大需求,你就会考虑让经验老手作为你的交付人。
There is, of course, the age-old worry: that in times of transition, the world will get messy.
当然,一直以来都有这样的担忧:在过渡时期,世界将会变得混乱。
There are various times when new code was introduced or old code was refactored away as indicated by sharp rises or drops in the lines of code count.
还有几次,新的代码被引入或者旧的代码被重构出去,这些可以从代码行计数的急剧升降上表现出来。
And women are nine times more likely than men to be affected - one study found up to half of all 14- to 18-year-old girls in Scotland, Italy and Spain displayed signs of shopping addiction.
并且,女性比男性多出了九倍跟入店盗窃扯上关系的几率。一个调查为这个现象提出了原因:苏格兰、意大利和西班牙14到18岁的女孩们有一半存在着购物成瘾的征兆或问题。
Even in changing times, there is still plenty of the old passion for a flash motor.
就算时光流逝,人们对飞驰的汽车的热情一如既往不曾减退。
In a career spanning 18 years, he is one of the greatest "one club" men ever, playing 758 times for United, scoring 249 goals—still a record at Old Trafford.
在其长达18年的职业生涯中,他也是一个“一生只侍一主”的忠臣之一,代表曼联征战758场比赛,打入249个进球,他依旧是保持着老特拉福德进球记录的球员。
This last-mentioned old volume interested him all the more, because his garden had been one of the spots haunted by goblins in former times.
他的园子在从前正是精灵不时出没的地方,因而那后一本书更使他感到兴趣。
But the 40-year-old Miss Aniston's stock has also slipped in recent times following a series of forgettable and lightweight films.
然而,在出演了一连串无足轻重的片子后,40岁的安妮·斯顿的人气近斯有所下跌。
She monitors Maggie’s smartphone time — and that of her 6-year-old sister, Kayla — and does not see the harm in short sessions on her Samsung Galaxy a few times a day.
她控制麦琦,以及大女儿,今年6岁的凯拉玩手机的时间。 凯拉每天要短时间的玩几次三星Galaxy平板电脑,目前看来这并没有带来什么危害。
I know the NRC in recent times has pulled a lot of those off the Internet but you might have in your local library, perhaps in a nuclear engineering library, copies of old FSARs.
我知道核管理委员会最近,从网络上删掉了很多,但是你们可能,在当地的图书馆得到,可能是在核能工程图书馆,旧版的FSARs的副本。
On May 23rd a 70-year-old newspaper boss was shot six times in Tegucigalpa, but survived; the previous week, the owner of a television station was murdered.
五月廿三日一名七十岁的报社老闆在德古西加帕遭人连开六枪,但侥幸保住了性命;上周,电视台的一位大股东遭人杀害。
It is a scene from times of old, but still the way many farmers operate in rural India, where the harvest often determines feast or famine.
这是一幅旧时代的场景,但在印度农村地区依然存在,在那里收成经常决定了他们是否吃饱或挨饿。
Letters from fans, heavy awards, old CDs, tons of clothes I no longer wear, endless high heels that gets additional discussions in forums when I 'recycle' them more than 5 times.
粉丝的来信,重重的奖杯,旧唱片,一堆堆我不再穿的衣服,我不止5次旧物利用过的那些数不尽的高跟鞋。
Ernst: Not any sense of new, I'm afraid. I would rather be in the old times, because all things are more familiar and customized.
恩斯特:恐怕没有什么新意可言。我宁愿呆在旧时代里,因为旧时代的一切都是熟悉的,也更习惯。
The example par excellence of patient waiting in times of affliction and distress in the Old Testament is surely Job.
在旧约里面,在遭受不幸和苦难时,耐心等候的最卓越的例子莫过于约伯。
The risk of undernutrition is also greater at certain times in a person's life ie infancy early childhood adolescence pregnancy and lactation and old age.
人一生中的某些阶段患营养低下的危险性也很高,如婴儿期、幼儿期、青少年期、妊娠哺乳期、以及老年期。
The risk of undernutrition is also greater at certain times in a person's life ie infancy early childhood adolescence pregnancy and lactation and old age.
人一生中的某些阶段患营养低下的危险性也很高,如婴儿期、幼儿期、青少年期、妊娠哺乳期、以及老年期。
应用推荐