The meeting dragged on interminably.
会议没完没了地拖延着。
He talked to me interminably about his first wife.
他喋喋不休地给我讲他第一任妻子的事。
Emails can be deleted and ignored while a conference call puts one at the mercy of people gabbling away interminably at what is often an unsociable hour.
人们可以删除或忽略电子邮件,而电话会议中你得听有些人喋喋不休说个没完,在这一个小时中你也往往没法去跟人结交。
To ponder interminably over the reason for one’s own existence or the meaning of life in general seems to me, from an objective point of view, to be sheer folly.
总体上在我看来,从客观的角度,没完没了地思考自己为什么会存在,或者是生命有什么意义,是非常愚蠢的行为。
To ponder interminably over the reason for one's own existence or the meaning of life in general seems to me, from an objectiver point of view, to be sheer folly.
没完没了地沉思着自己生存的理由或人生的意义,从客观的观点来看,我觉得这是近乎愚蠢的行为。
For the same reason, writers talk interminably about their own books, winkling out hidden meanings, super-imposing new ones, begging response from those around them.
由于这个原因,作家喋喋不休地谈论自己的书,挖掘其隐晦的含义,询问周围人的反应。
Trains, of course, take an interminably long time to stop, and legend has it that several disastrous collisions happened after an engineer mistook stars in the night horizon for an all-clear.
当然,火车停下来需要非常长的时间,据说由于一名工程师将夜晚天空中的星星误认为全线通行的信号灯,导致了若干起灾难性事故的发生。
Trains, of course, take an interminably long time to stop, and legend has it that several disastrous collisions happened after an engineer mistook stars in the night horizon for an all-clear.
当然,火车停下来需要非常长的时间,据说由于一名工程师将夜晚天空中的星星误认为全线通行的信号灯,导致了若干起灾难性事故的发生。
应用推荐