Does it matter to me that people experience God's love through me, or am I faking it?
我真的在乎别人从我身上经历到神的爱吗?还是我在装假?
But there are no limits to loving, and what does it matter to me if I hold things badly if I can embrace everything?
然而爱是不知限度的,如果我能把一切都拥在怀里,就算姿势笨拙又有什么关系呢?
It doesn't matter to me what you do.
你做什么我无所谓。
It doesn't matter to me anymore.
这对我来说已经不重要了。
You may set aside my opinion on this matter, but you must tell me how you would like to deal with it.
你可以把我对这件事的意见抛到脑后,但你必须告诉我你打算怎么处理它。
Could you tell me if I should bring the matter up with her, or if it would be better for me to keep quiet?
你能告诉我,我是否应该把这件事告诉她,还是我最好保持沉默?
It doesn't matter to me whether you go or not.
你去或不去,对我都没关系。
Of course it will bring me great pleasure to,the same brilliant moonlight a few more times even though I've said, “It doesn't matter at all if you see no moon.”
那样的月色如果能得再看几回,自然是愉悦的事,虽然前面我说过“即使不看也没有什么关系”。
It helped me recognize that no matter where I am or what I'm doing, I can always be living on purpose. I don't always have to be doing something specific.
我喜欢从“状态”的角度看待我的目标,这使我意识到,无论我在哪,在做些什么,我总能够有目的地活着,而不必总是要做一些特定的事情。
It does matter to me, that we, as designers, care about the role of time in our designs for people.
这对于我,我们,以及所有关心在他们的设计里,人们在时间中扮演的角色的设计师来说,都意义重大。
It doesn't matter what — a chapter for my new book, a blog post, answers to an interview someone emailed me, anything.
写什么都可以----可以是我新书的一章,可以是一篇博客,可以是回答别人发送给我的采访,任何东西。
Living abroad has largely lightened my attachment to places and things and made me realize how much it is the people that matter.
异国生活在很大程度上减轻了我对地方和事物的依恋,让我明白没有什么比“人”更重要。
That's how I realized no matter how much external success I achieved, it was never going to bring me fulfillment.
这使我认识到,不管我取得多少外在的成功,它都不会带给我任何心理满足感。
As long as getting bread is good, why should it matter whether it is because the baker loves me or sees me as purely instrumental to his own happiness?
只要我得到面包是好事,那么为何要考虑面包师是出于对我的爱还是完全把我当做他自己获得幸福的工具所以才卖面包给我呢?
It wasn't until I became very sick last year and spent a week in hospital that the things which matter to me really became apparent, my health being one of them.
直到我去年生了一场重病,住院一周,那些对我最重要的事物才变得明显起来,而健康无疑也是其中的一项。
“If they asked me to work inside the mercury workshop I wouldn’t do it, no matter how much they paid, ” said another young male worker.
“如果他们要我去水银车间工作我不会去的,不管他们开多高的薪水,”另外一个年轻男工人说。
"It was a matter of someone saying you can do it," she explains. "it had never occurred to me that I could be published."
“只是有人说你做得到”她解释道,“我也可以发表文章才,这是从没有发生过的。”
If they come from Country, if they come from pop, it doesn't matter to me.
即使他们从乡村来,即使他们从流行音乐来,对我来讲都没关系。
It doesn't matter! "I broke in," Anyway, I just want to spread it on the work table; an oilcloth without hole is good enough for me.
我打断她说,就是有人用过也不要紧,反正我是用它铺工作台,只要油布没有窟窿就行。
People have often told me this is very biased and 'fan boyish', but StarCraft has in it what I think no other company has been able to capture no matter how hard they try.
人们认为我的这种做法是有失偏颇的,并且也显得很孩子气。但是在我看来,星际争霸有较其他游戏所无法比拟的东西,一种无论其他游戏如何努力也无法追赶的东西。
"I've been trying to move beyond The End of History ever since I wrote the book," Fukuyama says with weary patience. "But no matter what I write, everyone wants to ask me about it.".
尽管言辞简短,我仍震惊于他的镇静和安详,当提到使他成名的那些思想时,他颇有些不耐烦地说 :“从我写作这部书时起,我就一直试图超越《历史的终结》,但是不论我写了什么,每个人都向我提起它。”
What I have found to work for me is a change of scenery. Big changes or little ones it doesn't matter but a change none the less.
我发现对我起作用的,是改变一下环境。不管是大的改变还是小的变化,总之就是要变一变。
Instead of allowing myself "just a couple of drinks", I set a rule of "no drinks at all, no matter what" before I go out - and that makes it much easier for me to keep to it.
在出门前与其跟自己说“可以喝一点”,不如说“完全不喝,无论什么情况”,这对我来说更容易做到。
This brings me to the crux of the matter - is it important to make money or is it important to follow your dream?
这件事让我明白事情的关键在于——挣钱重要,还是追寻自己的梦想重要?
As for which of the five categories you fall into, it really doesn't matter to me.
至于你属于五种分类中的哪一种,我真的无所谓。
"It doesn't matter if you're physically faithful to me," the Jamaican woman says to her husband.
“如果你相信我,那就没关系,”牙买加妇女对她丈夫说到。
I have never had a birthday celebration and it didn't matter to me at all.
我从来没过过生日,也一点不在乎是否过生日。
I have never had a birthday celebration and it didn't matter to me at all.
我从来没过过生日,也一点不在乎是否过生日。
应用推荐