Just think how nice it would be to see them again.
试想一下要是能再见到他们该有多好。
Just think; tomorrow we shall walk out of this place and leave it all behind us forever.
想像一下,明天我们就要走出这地方,并且永远地离开。
想想我那孤独的家吧!
想想不列颠。
Just think of the fishing that's here.
想想在这钓鱼吧。
Just think, Miss Rottenmeier does not want to go.
你想一想,罗特麦耶小姐不想去。
Just think of how wonderful it would be if you had a live-in robot.
试想一下,如果有一个居家机器人该多好。
I just think, from far away, that flesh-colored underdress could be a little misleading.
我只是觉得,从远处看,肉色的衬裙可能有点误导人。
If a customer is rude or difficult, just think "Maybe she's had a row with her husband."
如果一位顾客表现得粗鲁或难缠,你就想:“也许她和丈夫吵了一架。”
Just think about the last time you used your own money to do something for someone else.
想想上次你用自己的钱为别人做事的情景吧。
When his friend remained silent, he continued: "Just think what a hard summer Clara has had!"
当他的朋友保持沉默时,他继续说:“想想克拉拉经历了一个多么艰难的夏天啊!”
"You just think lovely wonderful thoughts," Peter explained, "and they lift you up in the air."
“你只要想一些有趣的事情,”彼得解释说,“它们就会把你带到空中。”
I mean, just think how little noise from the outside world actually reaches you when your head is underwater.
我的意思是,只需想想当你的头在水下时,你实际能听见多小的外界噪音。
"Just think of all the things you have to be thankful for" is another noise that says one thing and means another.
“想想所有你必须感谢的事情”这一说法又是另一句废话,它表面说的是一回事,表达的意思又是另外一回事。
You don't have to commit yourself now, just think about it.
你不必现在表态,只需考虑一下这件事。
Just think —we'll be lying on the beach this time tomorrow.
想想看,明天这个时候我们就躺在海滩上了。
You can't just think of yourself.
你不能只考虑你自己。
"Just think, Jim, if we had two cats, they would have made a bigger mess," said Steve.
史蒂夫说:“想想看,吉姆,如果我们养了两只猫,只会把家里弄得更乱。”
Just think of how this very simple thing is closely related to dance, a key expression of human culture.
想想这个非常简单的事情是如何与舞蹈紧密联系在一起的,而舞蹈正是人类文化的重要表达方式。
Just think of your life in Milan.
想想你在米兰的生活吧。
If I did it, just think what would happen!
如果我做了,想想会发生什么事!
My next employer would just think I'm lazy.
我的下一个老板会认为我就是懒。
Just think: what is the worst that could happen?
想想看:最坏的结果是什么?
Just think of what work it would make with the day and night!
想想看,这白天和黑夜会变成什么样子!
"Sesemann," the doctor replied seriously, "just think what you are doing."
“赛赛曼,”医生严肃地回答,“想想你在做什么。”
Let's just think about the content of your case study—the history of Furniture Rossi.
让我们来思考一下你案例研究的内容——罗西家具的历史。
Just think. Will it do you any good if you go on like this?
试想你这样干下去会有好结果吗?
France's dominance goes far beyond perfumes; just think of Dassault Falcon private jets and Catana yachts.
法国的主导地位远远不止是在香水方面;还包括达索猎鹰喷气飞机以及卡塔纳豪华游艇。
想想加利福尼亚吧。
Let's just think that through.
让我们来好好想想这些。
应用推荐