My mother and dad taught me never to tell a lie. So I feel guilty every time I tell even a little white lie, although I do it just to make somebody feel better.
这个人说:“我爸爸妈妈总是教我绝对不能说谎话。因此,每当我说一点谎,即便是为了让某人感到好受一点而说谎的时候,我都好像做错了事一样。” 今天我们讲了两个和黑和白,也就是 black and white 有关的俗语。它们是a black sheep 和 a white lie。「美国习惯用语」第二十八讲就到里。欢迎下次再一起来学习美国习惯用语。再见。
She added mournfully, 'Perhaps, of all things, a lie on this thing would do the most good to me now; but I have honour enough left, little as' tis, not to tell that lie.
她又悲伤地接着说,“也许,事到如今,撒一句谎,说我爱你,这对我是最有好处的事;可是我的自尊还在呀,尽管剩下的不多了,我就是不能撒这个谎。”
You're not going to become a better lie-detector by watching that TV show "lie to me."
看美剧《别对我撒谎》,你也不一定可以更好地识破谎言。
You can lie to me, but I'm not allowed to lie to me.
你可以骗我,但我不允许谎言传到我这里。
You can lie to me, but I'm not allowed to lie to me.
你可以骗我,但我不允许谎言传到我这里。
应用推荐