I assume this is the live action movie.
我认为这是生活的动作片。
Pixar auteur Brad Byrd swaps in live action for animation to direct Tom Cruise in a fourth Mission: Impossible movie.
皮克斯动画旗下导演布拉德·伯德则要改拍真人电影,在第四部《碟中谍》里指挥起汤姆·克鲁斯来。
The seesawing could continue: next up on Disney’s release slate is “The Sorcerer’s Apprentice,” a live-action fantasy starring Nicolas Cage that strikes many veteran movie marketers as a tough sell.
波动延续:接下来迪士尼预备发布的影片是《巫师学徒》,由尼古拉斯 凯奇主演的实景奇幻影片,此片令许多资深电影制作人头疼不已,被认定是极难卖座。
The seesawing could continue: next up on Disney's release slate is “The Sorcerer's Apprentice,” a live-action fantasy starring Nicolas Cage that strikes many veteran movie marketers as a tough sell.
波动延续:接下来迪士尼预备发布的影片是《巫师学徒》,由尼古拉斯凯奇主演的实景奇幻影片,此片令许多资深电影制作人头疼不已,被认定是极难卖座。
The Scoop: Movie goer's appetites have been whetted by early trailers for Tim Burton's surreal 3d tale based on Lewis Carroll's surreal children's classics, which combines live action and animation.
独家报道:电影爱好者的胃口被预告片钓了起来,这部蒂姆·伯顿的超现实3 -D影片根据儿童文学经典改编,融合了真人表演和电脑动画。
The makers consulted with a live-action director of photography, Roger Deakins, to learn how Deakins would light and shoot a scene if it were a live-action movie.
制作人员请教了真人电影的摄影导演,罗杰·迪金斯,以了解如果这是一部真人电影,迪金斯会如何安排某一场景的灯光并进行拍摄。
It's been reported that Disney might be diving under the sea and developing a live-action version of its most iconic animated movie, the Little Mermaid.
据报道,迪斯尼可能要潜到海底,将其最具代表性的动画《小美人鱼》拍摄成真人版电影。
On Monday, the company announced that the newest movie to get the live-action treatment would be Mulan.
本周一,迪士尼公司宣布,下一步将真人化的电影是《花木兰》。
The Jungle Book is the next movie to get a live-action revival, planned for 2016, and a sequel to Alice In Wonderland is expected that year as well.
《森林王子》是接下来即将真人化的动画电影,预计2016年上映,同年《爱丽丝梦游仙境》的续集也将上映。
Michael Jordan explodes on screen in this box office hit - "the most exciting live-action IMAX movie ever" (New York Post).
迈克尔·乔丹在这爆炸票房屏幕打-“最令人兴奋的真人IMAX的电影”(纽约邮报)。
May 9, 2006: Plans are announced to develop a live-action "World of Warcraft" movie. Legendary Pictures, the studio behind Batman Begins and 300, will produce.
2006年5月9日:魔兽世界真人电影拍摄计划宣布,由出品过蝙蝠侠前传和斯巴达300勇士的传奇影业制作。
May 9, 2006: Plans are announced to develop a live-action "World of Warcraft" movie. Legendary Pictures, the studio behind Batman Begins and 300, will produce.
2006年5月9日:魔兽世界真人电影拍摄计划宣布,由出品过蝙蝠侠前传和斯巴达300勇士的传奇影业制作。
应用推荐