A city of northern India east of Lucknow. It was founded c. 400. Population, 290, 84.
印度北方一城市,勒克诺的东边,大约建成于400年。人口290,84。
A city of northern India east of Lucknow. It was founded c. 1400. Population, 290,814.
戈勒克布尔:印度北方一城市,勒克诺的东边,大约建成于1400年。人口290,814。
I am just too tired and too India 'ed out to leave the hotel. I decide to give the Lucknow nightlife a miss.
我太累了,外面的一切太“印度”了,我不想再离开旅馆,决定放弃欣赏勒克瑙夜生活的机会。
Indian scientist Ashok Sahni from the University of Lucknow found the amber while looking for other fossils.
勒克瑙大学印度科学家AshokSahni在寻找其它化石时发现了那些琥珀。
Late afternoon and we arrive at another Indian town, Lucknow. Only the name sets it apart from the previous towns.
下午很晚了,我们到达另外一个印度城市勒克瑙。
The contestants will be provided free board and lodging at CMS International Guest House, CMS Kanpur Road, Lucknow.
◎参赛者于比赛期间住宿在勒克瑙市坎柏尔路上的CMS国际招待所。
Later the same month Gingerich came across some archaic whale specimens in museums in Lucknow and Kolkata (Calcutta), India.
同月,金格里奇在印度勒克瑙(Lucknow)和加尔各答(Kolkata)的博物馆里偶然看到了古代鲸鱼标本。
The shirt, available in silk or cotton, is hand-stitched by tailors in Lucknow, a city in India's state of Uttar Pradesh known for its fine embroidery.
这件衬衫的面料有丝质和棉质两种,由来自印度勒克瑙(Lucknow)的裁缝手工缝制。勒克瑙是印度北部的乌塔普拉德什邦(UttarPradesh)的一个城市,以精致的刺绣品闻名遐迩。
STATUES of a stout woman clutching a handbag, sometimes surrounded by elephants, dot Lucknow, capital of Uttar Pradesh (UP), India's most populous state.
在印度人口最多的北方邦(uttar Pradesh)的首府勒克瑙市,你偶尔能看见这样的塑像:一位矮胖的妇女,手里紧握着一只女包,其中有些雕像前还环绕着几只大象。
Miss Kaur (Kaur Gurminder) received her B. S. from University of Lucknow in 2006, M. S. from University of Lucknow in 2008. She joined the lab in February 2011.
2006年毕业于印度勒克瑙大学,获得学士学位,2008年获得该校硕士学位,2011年2月加入中国科学院华南植物园修读博士。
"It is very natural for any stone idol to absorb any liquid and the older the stone the more it absorbs," M.P.Singh, a geology professor at Lucknow University, said.
勒克瑙大学的地质学教授辛格议员说:“其实,石头神像吸收液体是个很自然的现象,而且,石头的年龄越长,吸收的液体会越多。”
"It is very natural for any stone idol to absorb any liquid and the older the stone the more it absorbs," M.P. Singh, a geology professor at Lucknow University, said.
勒克瑙大学的地质学教授辛格议员说:“其实,石头神像吸收液体是个很自然的现象,而且,石头的年龄越长,吸收的液体会越多。”
"It is very natural for any stone idol to absorb any liquid and the older the stone the more it absorbs," M. P. Singh, a geology professor at Lucknow University, said.
勒克瑙大学的地质学教授辛格议员说:“其实,石头神像吸收液体是个很自然的现象,而且,石头的年龄越长,吸收的液体会越多。”
"It is very natural for any stone idol to absorb any liquid and the older the stone the more it absorbs," M. P. Singh, a geology professor at Lucknow University, said.
勒克瑙大学的地质学教授辛格议员说:“其实,石头神像吸收液体是个很自然的现象,而且,石头的年龄越长,吸收的液体会越多。”
应用推荐