Proving that you can teach an old rover new tricks, NASA recently unveiled this image--the first taken autonomously by the Mars rover Opportunity.
美国宇航局近期公布了这张由火星漫游者罗孚自主拍摄的照片。这是教会老罗孚玩新把戏最好的证明。
NASA recently announced that anyone can go online and input their name in a massive database, which will be placed onto a microchip that will be sent up with the Mars Curiosity Rover in 2011.
最近NASA宣布说,现在每个人都可以通过上网把他们的名字输入到一个巨大的数据库中,接着这些数据库会被存入到一个微芯片中,而这个存有你名字的芯片将于2011年通过“火星猎奇漫游号”送上火星。
NASA will launch the next-generation Mars rover - the car-size Curiosity, this autumn, for arrival at Mars' Gale crater in August 2012.
美国宇航局将在今年秋天发射新一代、汽车大小的火星探测器好奇号,预计2012年8月抵达火星盖尔陨坑。
NASA currently has one rover working on the surface of Mars and plans to launch another mobile geology station in November.
NASA现在有一台正在火星表面工作的火星车,并计划于11月再发射另一个可移动地质学观测平台。
NASA is using the Deep Space Network and the Mars Odyssey orbiter to listen if the rover reawakens.
美国航空航天局正在操作深宇宙通信收集和火星奥德赛号轨道翱翔器听取漫游者是否被再次叫醒。
After a year of no contact from the Spirit rover, last seen inside a crater on Mars' surface, Nasa is preparing to give up the search.
在与勇气号(最后见到在火星表面的一个陨石坑内)断绝联系一年之后,美国宇航局正准备放弃探查工作。
The US space agency Nasa has launched its most advanced robotic rover to Mars.
美国宇航局Nasa向火星发射最先进的漫游车。
Five years after the NASA rover Spirit landed on Mars, the six-wheeled robotic geologist and its twin Opportunity are still on the job.
美国航空航天局“勇气号”探测器登陆火星已有五年,这个六轮的地质探测机器人还有他的好兄弟“机会号”仍在继续工作。
NASA launched its second Mars Exploration Rover, Opportunity, late night aboard a Delta II launch vehicle whose bright glare briefly illuminated Florida Space Coast beaches.
美国国家航空航天局发射了它的第二辆火星探索车一“机遇”号。深夜,其搭载的德而塔II型火箭明亮的尾火照亮了佛罗里达太空海岸的沙滩。
NASA launched its second Mars Exploration Rover, Opportunity, late night aboard a Delta II launch vehicle whose bright glare briefly illuminated Florida Space Coast beaches.
美国国家航空航天局发射了它的第二辆火星探索车一“机遇”号。深夜,其搭载的德而塔II型火箭明亮的尾火照亮了佛罗里达太空海岸的沙滩。
应用推荐