The southern American city of Houston is not one of great renown, yet it is one of the most famous in China because Yao Ming has made his home there with NBA team, the Rockets.
美国的南部城市休斯顿不是一个极负盛名的城市,但是在中国它是最有名的一个城市之一,因为NBA球队,火箭队的大本营在那里,姚明的家也安在那里。
Fans took to the Internet Friday to express their feelings about the basketball star, who plays with the Houston Rockets in the NBA.
周五很多球迷通过互联网表达了他们对于这位篮球巨星,NBA休斯顿火箭队球员的深厚感情。
Huang, the partner of the Houston Rockets' owner Leslie Alexander, will become the first Chinese boss in the NBA if the deal is approved by the league owner.
黄健华是火箭队老板亚历山大的合作伙伴,联盟最终批准协议之后,他将成为NBA第一位华人老板。
He once scored 50 points in a game and won an NBA Championship with the Houston Rockets in 1995.
它曾单场得50分,并于1995年随休斯顿火箭队夺得了NBA总冠军。
The giant 30-year-old Houston Rockets centre is expected to announce his retirement a week tomorrow in his home city of Shanghai, after nine seasons in the NBA.
30岁的火箭队的巨人中锋预计将在一周后的明天在他的家乡上海宣布退役,他已经在NBA度过了9个赛季。
Seven-footer Chinese basketball sensation Zhou Qi has been picked by Houston Rockets at 2016 NBA draft held in Brooklyn, New York.
在纽约州布鲁克林举行的2016年NBA选秀中,中国篮球运动员周琦被休斯顿火箭队选中。
The NBA has rescinded the technical foul that Lakers guard Kobe Bryant was assessed in the second quarter of Thursday's game against the Houston Rockets.
联盟已经取消了湖人队当家球星科比在昨天与火箭队比赛第二节中被判罚的技术犯规。
As the first Chinese male athlete to win an Olympic track gold, Liu is one of the nation's favorite sports stars like NBA Houston Rockets' center Yao Ming.
作为第一位赢得奥运田径项目金牌的中国男选手,同nba休斯顿火箭队主力选手姚明一样,刘翔是国民最喜爱的运动明星之一。
The Houston Rockets center is a household name in China since Yao becoming the top NBA draft pick in 2002.
自从姚明在2002年NBA选秀大会上获得状元后,休斯顿火箭队就成了中国家喻户晓的球队。
As the NBA draft approached, the grim truth about Yao Ming's(notes) broken left foot hung like an anvil over the Houston Rockets.
随着NBA选秀的临近,姚明左脚伤势的严峻事实像一块铁砧悬在休斯敦火箭上空。
The Houston Rockets Chinese center Yao Ming will play no more than 24 minutes in each NBA game next season as he returns from injury.
下个赛季,休斯敦火箭队的中国中锋姚明伤愈复出之后,在每一场NBA球赛的上场时间都不会超过24分钟。
According to league's sources, Houston Rockets' center Yao Ming has decided to retire after nine seasons in the NBA.
根据联盟的消息,休斯敦火箭队主力姚明已决定结束他在NBA九年的职业生涯。
Since the arrival of Houston Rockets superstar Yao Ming in the NBA in 2002, the game has grown considerably in the world's most populated country.
自从姚明于2002年进入NBA的休斯顿火箭队以来,篮球就成为中国最受欢迎的运动。
Since the arrival of Houston Rockets superstar Yao Ming in the NBA in 2002, the game has grown considerably in the world's most populated country.
自从姚明于2002年进入NBA的休斯顿火箭队以来,篮球就成为中国最受欢迎的运动。
应用推荐