He started having night sweats.
他开始夜间盗汗。
I lost weight and had night sweats.
我的体重一直在降,夜里常常盗汗。
General: Fever, fatigue, night sweats.
一般:发热,疲劳,夜汗。
我常有夜间盗汗现象。
A few weeks unexplained fever and night sweats.
数周以来不明原因发热和盗汗。
I really don't feel a bit sick, no night sweats, no fevers.
我真的感觉一点毛病也没有,没盗汗也不发热。
Mainly for vomiting, weakness, dizziness, night sweats, and so on.
主要表现为呕吐、乏力、头昏、盗汗等。
Before the 20th century, night sweats implied infection with tuberculosis.
20世纪前,盗汗通常提示有结核菌感染。
It is used in hot flushes, perspiration during menopause and night sweats.
它是用来在潮热,汗在更年期和盗汗。
He told me about it because he would sleep there-no mosquitoes, no night sweats.
他特意提到有空调,是因为他想要到那儿去睡觉——既没蚊子,夜里也不会出汗。
Night sweats that are a matter of concern soak through your pajamas repeatedly, she said.
如果夜间出汗湿透了睡衣,你该小心了。
HRT should only be used by a woman whose hot flashes and night sweats are preventing her from sleeping.
激素替代治疗应该仅仅用于有热潮和夜间盗汗而不能睡眠的女性。
Night sweats can be characterized by determining onset, frequency, exacerbations, and remissions of symptoms.
盗汗可通过确认发作时间、次数、加剧及症状消退加以确定。
Of the 363 patients interviewed, 34 percent reported night sweats, half of whom reported saturating their bed clothes.
对363例接受采访,34 %的报道,盗汗,其中一半饱和报道,他们的床上用品。
The drugs are known to lower the risk of breast cancer recurrence, but they can trigger menopause-like symptoms, including hot flashes and night sweats.
通常认为这些药物能减小乳腺癌复发的风险,但同时也能导致更年期症状,如潮热和盗汗。
Systemic symptoms, including persistent generalized lymphadenopathy, fatigue, anorexia, fever, weight loss, night sweats, such as thrombocytopenia.
全身症状包括持续性全身淋巴结肿大、乏力、厌食、发热、体重减轻、夜间盗汗、血小板减少等。
The symptoms of active TB of the lungs are cough, sometimes with sputum or blood, chest pain, general weakness, weight loss, fever and night sweats.
而活跃肺结核病的病症则包括咳嗽,痰涎中带血、胸口痛、疲倦、体重下降、发烧、夜间冒汗等。
Anyone with night sweats plus other symptoms should be seen by a doctor, Dr. Boutin-Foster said, especially people with a known chronic medical condition.
她说,如果夜间盗汗并伴有其他症状,就应该去看医生,尤其是那些确认患有慢性病的人。
TB commonly attacks the lungs, producing symptoms such as coughing, weight loss, weakness, fever, and night sweats. Without proper treatment, TB can be fatal.
结核杆菌抨击袭击肺胀,发生咳嗽、体重减轻、虚弱、发烧和冷汗等症状。如不雅概念不到正确的治疗,肺结核也会致命。
According to the National Cancer Institute (NCI), common symptoms of HL include the enlargement of lymph nodes, spleen, fever, weight loss, fatigue, or night sweats.
按照美国国立癌症研究所(NCI),HL的常见症状包括淋巴结,脾增大,发热,体重减轻,疲乏,或夜汗。
Night sweats can also be a symptom of a new disorder. The investigation of a patient reporting night sweats requires a review of past illnesses and new symptoms.
盗汗也可能是新的疾病的一种症状,在给盗汗报告病人进行检查时,需检查既往病史及新的症状。
Night sweats are often the mark of a known condition such as diabetes (especially with nocturnal hypoglycemia), cancer, head trauma, and rheumatologic disorders.
盗汗通常是某已知病症的标志,如糖尿病(特别是伴夜间低血糖者)、癌症、头外伤和各种风湿病。
Pulmonary tuberculosis accompanied by bloody sputum, fever, night sweats, afternoon fever, chest pain, fatigue, weight loss, breathing difficulties and other symptoms.
肺结核还会伴有痰中带血、低烧、夜间出汗、午后发热、胸痛、疲乏无力、体重减轻、呼吸困难等症状。
Here's the catch-22 with alcohol: it may help you fall asleep faster, but you may experience frequent awakenings, less restful sleep, headaches, night sweats and nightmares.
关于酒类,有这样让人左右为难的问题存在:它可能对更快入睡有帮助,但你也可能不住地在睡眠中醒来,或者睡得不那么安稳,出现盗汗和恶梦。
Certainly, if the sleep interruptions associated with night sweats interfere with refreshing sleep, depressive symptoms will be exacerbated-feelings of fatigue, irritability, and lack of energy.
毫无疑问,如果夜汗妨碍了消除疲劳重振精神的睡眠,使之中断,那么抑郁症状将会恶化——人们会因此产生疲惫感、易激惹并缺乏活力。
Common symptoms are fevers, sweats (particularly at night), swollen lymph glands, chills, weakness, and weight loss.
常见的症状有发烧、盗汗(通常在夜间)、淋巴结肿大、发冷、虚弱和体重减轻。
Common symptoms are fevers, sweats (particularly at night), swollen lymph glands, chills, weakness, and weight loss.
常见的症状有发烧、盗汗(通常在夜间)、淋巴结肿大、发冷、虚弱和体重减轻。
应用推荐