What's that Nosey Parker doing?
那个凡事都喜欢探听的人在干什么?
你为什么表现得那么好管闲事呢?
你真是个好管闲事的人。
I hope you don't think I'm nosey.
希望你不认为我好管闲事。
I don't like people who are nosey.
我不喜欢人们那么好管闲事。
I know you think I'm incurably nosey.
我知道你认为我老爱管闲事,不可救药。
I've always found her unbearably nosey.
我发觉她总爱管闲事真让人受不了。
她非常好管闲事。
她好管闲事。
She is a nosey parker and is probably in the know.
她是个爱管闲事的人,可能知道内情的。
That old lady is very nosey, so nobody likes to talk to her.
那个老妇人是个包打听,因此没有人喜欢跟她说话。
Now is it just me, or are chemists getting increasingly nosey?
究竟是我还是药剂师变得越来越好管闲事了?
Now is it just me, or are chemists getting increasingly nosey ?
究竟是我还是药剂师变得越来越好管闲事了?。
I like listening to their private phone calls, in a nosey sort of way.
我喜欢听他们的私人电话,有点好管闲事的意味。
My friend always asks me about my personal life. She shouldn't be so nosey.
我的一个朋友总是问我一些私人问题,她不该这样爱打听别人的事情。
I could, faith, Nosey Flynn said, snuffling. That was a rare bit of horseflesh.
“这话一点儿不假,”大鼻子弗林吸溜着鼻涕说,那可是一匹少见的名马。
Among those questioned, 3.3% were sensible enough to tell the nosey buggers to bugger off.
被访者中3.3%的人能够明智地让那些吃饱了撑的没事干的调查者滚一边去。
I was taking photos of a couple of trees and when I walked back to my car I was followed by this herd of nosey cows.
我正在拍摄两棵树的照片,当我走回汽车的时候,被这群爱管闲事的奶牛跟随着。
Now... forgive me for being nosey but... you said you were too busy working to have a love life. So... who was that beautiful woman you were with?
现在…原谅我八卦,可是…你说你工作太忙了,没时间谈恋爱。所以…昨晚跟你一起的那位漂亮女士是谁呀?
More importantly, it also allows nosey-parker anthropologists to formulate their prying questions in such a roundabout manner as to bypass the privacy rules.
更重要的是,这些谈资也让那些喜欢窥探别人隐私的社会学家巧妙地达到目的,同时不侵犯别人的隐私。
This USB drive sits inside a watch which means that you can slink into your office with this handy contraption right under the nose of the nosey security guards.
这款USB驱动器是被安装在手表里的,这就意味着你可以用这个便携装置在好管闲事的保卫人员的眼皮底下堂而皇之地进入你的办公室。
This USB drive sits inside a watch which means that you can slink into your office with this handy contraption right under the nose of the nosey security guards.
这款USB驱动器是被安装在手表里的,这就意味着你可以用这个便携装置在好管闲事的保卫人员的眼皮底下堂而皇之地进入你的办公室。
应用推荐