And a mother needs a lot of support, not only for her own sake but for the child's as well.
妈妈需要大量的支持,并不是只为了她自己,同时也为了孩子。
The staff was sensitive about taking away the young woman’s motivation to improve her life for her own sake, not for the sake of getting praise from someone else.
员工对于剥夺这个年轻女孩自己提高其生活的动力比较关注,而不是为了从其他人那里获得赞扬。
Her middle name is Josephine, for God's sake, not Weatherfield.
她的中间名叫约瑟芬,搞没搞错,不是韦瑟·菲尔德。
TT is a small girl, the parents have a very good working unit, her grandparents are very loving, good home conditions, made her own decision not only for the sake of others character.
TT是个小女孩,父母都有很好的工作单位,爷爷奶奶也十分疼爱她,良好的家庭条件造就了她只为自己考虑不为他人着想的性格。
Those who knew the chemist were delighted she finally realized that being a bench scientist was not her calling, but wished for her sake she had realized it earlier in her career.
让熟悉那位化学师的人们非常高兴的是,她终于意识到,当一个板凳科学家并不是她的人生使命,但出于为她着想起见,他们真希望她能够在职业生涯的早期就意识到这一点。
Yesterday, Xu Yun-wife, Hua Yan told reporters that her husband applied for state compensation, and not only for money, more for the sake of making laws more fair.
昨日,徐云宝妻子华燕云告诉记者,丈夫申请国家赔偿,并不仅为了钱,更多的是为了让法律更加公正。
She questions to herself whether or not she should make an effort to have a good relationship with her mother for the sake of her daughter and is kind of stuck.
她问自己为了女儿是否能够通过努力和母亲建立良好关系,做到这点确实有点麻烦。
She questions to herself whether or not she should make an effort to have a good relationship with her mother for the sake of her daughter and is kind of stuck.
她问自己为了女儿是否能够通过努力和母亲建立良好关系,做到这点确实有点麻烦。
应用推荐