The chorus was singing "The Ode to Joy."
合唱团那时正在唱着《欢乐颂》。
Ode to Joy is a TV play that many people like.
《欢乐颂》是一部很多人喜欢的电视剧。
After dinner, Grandpa asked Kevin to play two classics—Ode to Joy and Oh, Susanna.
晚餐后,爷爷让凯文演奏两首经典曲目——《欢乐颂》和《哦,苏珊娜》。
So how does Beethoven go about making the Ode to joy joyful?
那贝多芬是怎么把欢乐颂处理得那么令人,愉悦的呢?
Yes, these features can be seen in the characters of Ode to Joy.
确实,这些特质在《欢乐颂》的人物身上都能找到。
Yet they are hardly singing the “Ode to Joy” in Europe’s boardrooms.
然而欧洲企业的董事会绝不会高唱《欢乐颂》。
So how does Beethoven go about making the Ode to joy joyful? What does he do here?
贝多芬是怎样让欢乐颂变得那么欢乐的呢?
Jay, " Ode to Joy". I hope to take you into a peaceful world where we can live carefree.
快乐颂。 因为我们不是生活在一个和平的泡泡里, 所以我们才会希望这世界更美好。
Possibly Beethoven's greatest work, almost everyone knows the "Ode to Joy" chorus of the final movement.
这可能是贝多芬最伟大的作品,几乎所有人都知道末乐章的"欢乐颂"大合唱。
Possibly Beethoven's greatest work, almost everyone knows the "Ode to Joy" chorus of the final movement.
这可能是贝多芬最伟大的作品,几乎所有人都知道末乐章的“欢乐颂”大合唱。
"Ode to Joy" is a 2016 Chinese drama series directed by Sheng Kong. It is based on a novel by the same name.
2016年上映的国产电视剧《欢乐颂》由孔笙执导,基于同名小说改编。
On grand, anthem-worthy occasions Europeans will be spared having to stumble through Beethoven's "Ode to Joy".
在重大而 值得歌颂的时刻,欧洲人会被迫在贝多芬的《欢乐颂》中闷闷不乐的渡过。
Beethoven's "Ode to Joy", the anthem of the European Union, was played along with the Soviet-era national anthem.
伴随着苏联时期的国歌,作为欧盟盟歌的贝多芬的“欢乐颂”也一同奏起。
For the occasion, the maestro took some artistic liberty with the text of Schiller’s poem, “Ode to Joy.” He changed one word.
当时,这位指挥大师对席勒的诗歌《欢乐颂》(有认为贝多芬为这首诗谱了曲)作了艺术性的再创作,他改动了一个词,将大合唱和独唱的“Freude”——欢乐一词——改为了“freiheit”——自由一词。
The last image is inspired by Friedrich Schiller's “Ode to Joy”, which is also the basis for the last movement of Beethoven's ninth symphony.
展览中的最后一幅作品的灵感来源于弗里德里希•席勒的《欢乐颂》,这也是“贝多芬第九交响乐”最后乐章的基石。
The last image is inspired by Friedrich Schiller's "Ode to Joy", which is also the basis for the last movement of Beethoven's ninth symphony.
展览中的最后一幅作品的灵感来源于弗里德里希•席勒的《欢乐颂》,这也是“贝多芬第九交响乐”最后乐章的基石。
In 2016, TV drama Ode to Joy gained its highest ratings from the young Chinese audience, who often compares domestic dramas with their Western counterparts.
2016年,《欢乐颂(ode to Joy)》从中国年轻观众那里获得了最高收视率,而这些人经常把国产剧和西方的电视剧放在一起比较。
I put my hands on the keys. "Ode to Joy" filled the auditorium with its sweet sound as if it rose all the way to the angels in heaven. My mother has since joined those angels.
我把手放在琴键上,“欢乐颂”那甜蜜的声音充满教堂,就好象天堂中飞翔的无数的天使,我妈妈也是其中的一个天使了。
Which would now seem more eloquent of the collective mood – the optimism of Beethoven's Ode to Joy, the EU's official anthem, or John Cage's four minutes and 33 seconds of silence?
哪一个更能代表集体情绪:贝多芬的欢乐颂的乐观主义,欧盟的官方圣歌,还是JohnCage的四又三十三秒的静默?
And possibly the most conjunct of all melodies in the history of music was the melody that we looked at very briefly in the first gathering, and that is Beethoven's famous Ode to Joy.
大概在音乐史上,最为级进的旋律,是我们第一堂课上撇过一眼的,贝多芬的《欢乐颂》。
With the "Ode to Joy" music started playing, fireworks competing bloom, all the searchlights, lasers, fountains of light and fire all joined the fun, bright sky for a time, illuminate the night sky.
随着《欢乐颂》的音乐响起,焰火竞相绽放,所有探照灯、激光、喷泉全部加入光与火的缤纷,一时间漫天璀璨,照亮夜空。
With the "Ode to Joy" music started playing, fireworks competing bloom, all the searchlights, lasers, fountains of light and fire all joined the fun, bright sky for a time, illuminate the night sky.
随着《欢乐颂》的音乐响起,焰火竞相绽放,所有探照灯、激光、喷泉全部加入光与火的缤纷,一时间漫天璀璨,照亮夜空。
应用推荐