Choosing an interval is largely a trade-off between presenting too much information with a high number of intervals, or showing too little change between the intervals when a low number is selected.
选择间隔实际上是一种权衡:是使用较高的间隔值来呈现大量信息,还是使用较低的间隔值来显示非常少量的更改。
The content will vary by toy, but will include things like biographical information, additional images, and 3D animated models showing off the action figures' "engaging, evading, or defending moves."
每个玩具的独门内容都有不同,但是这些内容将会包括生平信息,额外的图片,以及一个3D的动画模型,这个模型可以显示玩具小人“进攻,躲避和防守的动作”。
I may or may not have pranced around the house showing off my matching straps and lining to anyone who would listen.
我会不由自主的拿着包在家里穿行以炫耀我的作品,比如手提袋的搭配啊,缝纫的工艺啊什么的。
Or show a master of technician, learning the trade or having just learned this trade, and showing off, which is, we are of the stone we stood.
显示了他对技术的掌握,在学习这门手艺,或者是刚刚学会在这里炫耀,我们就是我们。
There are lots of times when you want to share conversations with friends -when you're coordinating plans, spreading interesting tidbits, or just showing off how much you've helped someone!
很多次,你想与朋友分享会话—你来协调计划,传播有趣花絮,或只是炫耀你是多么的乐于助人!
There are lots of times when you want to share conversations with friends — when you’re coordinating plans, spreading interesting tidbits, or just showing off how much you’ve helped someone!
很多次,你想与朋友分享会话 – 你来协调计划,传播有趣花絮,或只是炫耀你是多么的乐于助人!
Initially it was a form of showing off or conspicuous consumption.
最初,这是一种炫耀性的消费形式。
Much is made of how press trips have typically focused on traditional print and broadcast media journalists when showing off a new destination or product.
当旅游企业有新的目的地或者产品需要宣传推广时,他们一般会邀请传统平面媒体和广播媒体的记者参与媒体体验旅行(press trip),关于这方面的讨论已经有很多。
Twitter is just a sort of showing off, and we are just as good at that as anyone born a decade or two after us.
Twitter不过是一种卖弄,在这方面,我们与小我们一、二十岁的人一样擅长。
Regardless of the discussion whether Zhang was showing off or not, the money she donated is actually a large amount which can objectively save thousands of poor children.
我们暂且不论章子怡是否作秀,她捐的40万美元可不是一个小数目。
Absolutely. Highbrow books are read by intellectuals or perhaps the people who read these books are just showing off.
确实如此。学术性强的书籍一般都是学者们读的,或者有些人读这些书只是为了炫耀显摆。
In other words, usually this kind of friends because perennial accumulation self pity, that sense of inferiority is very heavy, don't feel what is worth showing off or to.
换言之,通常这类朋友因为常年累积自怨自艾的情绪,以至于自卑感很重,也不觉得自己有甚么能力或才能值得炫耀。
To date, there are no photos showing aircraft taking off from or landing on its ski-jump deck.
迄今为止,还没有出现任何显示飞机从该航母的滑跳式甲板上起飞或降落的照片。
Do you think it is pure performance or mingles with some meaning of showing off?
你认为是纯粹的表演还是带有炫耀的意味?
When it comes to interviews, job seekers often fear off-the-wall questions, awkward interviewers, or accidentally showing up late.
每当参加面试的时候,求职者总是很害怕遇到异乎寻常的问题,难搞的面试官,或意外地迟到等尴尬的场面。
When treated simply as a way of getting individual information, or as a means of showing off what one has learned, it loses its social motive and end.
把语言仅仅当成获得个人信息的方法,或者当成卖弄一个已经学到的东西的手段,语言就失去了其社会的动机和目的。
A lifetime of speaking two or more languages appears to pay off in old age, with recent research showing the symptoms of dementia can be delayed by an average of four years in bilingual people.
在一生中都通过两种或多种语言交流的多语者到了年老终于会得到上天的偿还。最新的一项研究显示,双语者出现老年痴呆症的症状会比普通人平均推迟四年。
We should use a moderate tone of voice, and avoid speaking in a sharp, high-pitched voice, which gives people the feeling that we are showing off or arguing.
尤其要避免用尖锐拔高的音调讲话,令人感觉你在卖弄本事或争论。
Luxuries should not be the tools of showing off or signs associated with power, wealth and social ties.
奢侈品不应该是炫耀的手段,或者是与权力、财富和社会关系相关的标志。
He started off with kinematic experiments derived from the still novel cinema and used its special capability of showing successive sequences in the course of motion in a cubist or futuristic manner.
他开创了源于仍然新奇的影像的运动学试验,并以立体派或未来主义的方式运用了它独特的能表现一个运动过程的连续顺序的功能。
He ran off the poem like a machinegun, showing no understanding or sensitivity.
他像打机关枪似的地一口气背完了那首诗,既不理解又无感情。
He ran off the poem like a machinegun, showing no understanding or sensitivity.
他像打机关枪似的地一口气背完了那首诗,既不理解又无感情。
应用推荐