Alarmists fear that South korea-which has a much smaller population-may overtake Japan, too.
杞人忧天者则害怕人口小国韩国也将超过日本。
China is likely to overtake Japan to become the world's second largest economy but its stock market remains a relative also-ran.
中国有可能超越日本成为世界第二大经济体,但其股市相对仍无足轻重。
Once final Numbers for all of 2010 are compiled, many economists expect China to overtake Japan as the world's second-largest national economy in u.
很多经济学家预计,一俟2010年全年最终数据编制完成,中国将取代日本,成为按美元计算的世界第二大国别经济体。
When I noted to a senior Mitsui executive, Osamu Koyama, that China would soon overtake Japan as the world's second-largest economy, he said: "that's O."
当我提醒三井物产mitsui(2)高级主管小山修osamuKoyama中国不久将取代日本成为世界第二大经济国时,他说:“没关系。”
FRANKFURT: China could overtake Japan as the world's second-largest economy in 2010, one year before Goldman Sachs (GS.N) Chief Economist Jim o 'neill had previously expected.
法兰克福:在2010年,中国可能超过日本成为世界第二大经济体。这比高盛(GS . N)首席经济学家吉姆·奥尼尔此前的预期早了一年。
By some calculations Germany and France could overtake Japan as aid donors by next year, pushing the world's second-biggest economy into fifth place, a world bank official said.
一位世行官员表示,按照一些计算方法,到明年,德国和法国的援助捐赠国排行可能会超过日本,将这个全球第二大经济体挤到第五位。
FRANKFURT: China could overtake Japan as the world's second-largest economy in 2010, one year before Goldman Sachs (GS. N) Chief Economist Jim o 'neill had previously expected.
法兰克福:在2010年,中国可能超过日本成为世界第二大经济体。这比高盛(GS .N)首席经济学家吉姆·奥尼尔此前的预期早了一年。
With an expected growth rate of about 10 percent in 2010, China is poised to overtake Japan as having the world's second-largest economy, after the United States, sometime this year.
由于约百分之十,2010年预计增长速度,中国有望超越作为拥有世界第二大经济体日本,仅次于美国,今年的某个时候。
Indeed, add in Japan and total Asian domestic spending (at market exchange rates) looks set to overtake America's next year.
确实,将日本列入其中亚洲整体国内支出(按市场汇率算)似乎超过了美国明年的。
Goldman Sachs continues to forecast that China will overtake the U. S. in terms of GDP in 2027, just as it recently overtook Japan.
高盛更预测中国的GDP将在2027年超过美国,就象不久前中国超过日本一样。
Only the most skeptical doubted that within a decade or two Japan would overtake the US as the world's largest economy.
只有最持怀疑态度的怀疑,在一,二十年,日本将超过美国成为世界第一大经济体美国。
Only the most skeptical doubted that within a decade or two Japan would overtake the US as the world's largest economy.
只有最持怀疑态度的怀疑,在一,二十年,日本将超过美国成为世界第一大经济体美国。
应用推荐