An administration charge of RMB500 will be imposed for the first late payment reminder issued by school and a further RMB1,000 if the school issues a second or subsequent reminder.
学院将按次收取逾期催款函的管理费,除首次发出时收取人民币500元外,第二次及以后发出催款函时每次收取人民币1,000元。
The dealer can disable a car's ignition system, or trigger the horn to begin honking, as a reminder that a payment is due.
车商可以用这套系统关闭车辆的点火系统,还可以控制车子不停鸣喇叭,以提醒想赖账的买主及时付钱。
When he forgot to pay his rent, his landlady sent him a reminder (=a note asking for payment).
当他忘记付房租时,房东太太给了他一张催款单。
Weidmuller is only then considered to be in delay, even when the payment date is determined in accordance with a calendar, on receipt of a written reminder that the due date has passed.
即使付款日依照日历确定,但仅在收到付款日已过的书面提示时,方可认为魏德米勒付款迟延。
Weidmuller is only then considered to be in delay, even when the payment date is determined in accordance with a calendar, on receipt of a written reminder that the due date has passed.
即使付款日依照日历确定,但仅在收到付款日已过的书面提示时,方可认为魏德米勒付款迟延。
应用推荐